restoring head
[mir.git] / bundles / admin_eu.properties
1 ########## admin ##########
2 # language: euskara / basque
3 # $Id: admin_eu.properties,v 1.14 2004/11/06 17:39:45 idfx Exp $
4
5 languagename = Euskara
6
7 # general
8 yes = bai
9 no = ez
10 dontcare = ez du axola
11 all = dena
12 month = hilabetea
13 year = urtea
14 file = fitxategia
15 new = berria
16 by = nork
17 help = laguntza
18
19
20 # actions
21 insert = sartu
22 save = gorde
23 edit = aldatu
24 delete = ezabatu
25 add = gehitu
26 filter = iragazi
27 attach = atxeki
28 list = zerrenda erakutsi
29 back = atzera
30 cancel = utzi
31 preview = aurrebista
32 reset = berrasieratu
33 administer = administratu
34 search = bilatu
35
36
37 # special
38 fileedit = fitxategia aldatu
39
40
41 # records
42 records = sarrerak
43 show_from_to = {0}-(e)tik {1}-(e)ra bitarteko sarrerak erakusten
44 no_matches_found = Ez da horrelako sarrerarik aurkitu!
45 list.next = hurrengoa
46 list.previous = aurrekoa
47
48 system.status = Egoera:
49 system.loggedin = Identifikatuta:
50
51 # media - used by image, audio, video and other media
52 media.urls = URLak
53 media.created = sortua
54 media.changed = aldatua
55 media.published = argitaratua
56 media.format = Formatua
57 media.rights = Egile eskubideak
58 media.type = Mota
59 media.mediafolder = Baliabide mediatikoen karpeta
60 media.title = Izenburua
61 media.size = Tamaina
62 media.description = Deskripzioa
63 media.date = Data
64 media.location = Jatorrizko lekua
65 media.creator = Egilea
66 media.keywords = Gako-hitzak
67 media.comment = Komentarioa
68 media.source = Jatorria
69 media.is_published = Argitaratzeko prest
70 media.icon = Ikonoa
71 media.nr_of_media = Baliabide mediatikoen kopurua
72 media.nr_of_media.submit = Kopurua aldatu
73 media.comments = Komentarioak
74 media.articles = Artikuluak
75
76 medialist.search_text_in = Testua non bilatu
77
78
79 # image
80 image.htmltitle = Irudia
81 imagelist.htmltitle = Irudien zerrenda
82
83
84 # audio
85 audio.htmltitle = Audioa
86 audiolist.htmltitle = Audio zerrenda
87
88
89 # video
90 video.htmltitle = Bideoa
91 videolist.htmltitle = Bideo zerrenda
92
93
94 # other
95 other_media.htmltitle = Beste baliabide mediatikoa
96 other_medialist.htmltitle = Beste baliabide mediatikoen zerrenda
97
98
99 # breaking
100 breaking.htmltitle = Azken albisteak
101 breaking.textinfo = (gehienez 5 lerro / 250 letra)
102 breaking.id = id
103 breaking.text = testua
104 breaking.date = data
105
106 breakinglist.htmltitle = Azken albisteen zerrenda
107
108
109 # comment
110 comment.htmltitle = Komentarioa
111 comment.date = data
112 comment.title = izenburua
113 comment.published = argitaratuta
114 comment.text = komentarioaren testua
115 comment.address = helbidea
116 comment.phone = telefonoa
117 comment.email = posta elektronikoa
118 comment.url = URL
119 comment.creator = egilea
120 comment.article = Artikuluarena
121 comment.html = HTML da?
122 comment.status = Egoera
123 comment.language = Hizkuntza
124 comment.allcomments = Komentario guztiak
125 comment.comment = Barne-komentarioa
126 comment.comment.info = (barne xederako)
127
128 comment.operation.hide = ezkutatu
129 comment.operation.unhide = agertarazi
130
131
132 #commentlist
133 commentlist.htmltitle = Komentarioen zerrenda
134 commentlist.published = argitaratuta
135 commentlist.hidden = ezkutua
136 commentlist.allcomments = Artikulu honentzako komentario guztiak
137 commentlist.search = bilatu!
138 commentlist.activate = aldaketak eragin
139 commentlist.order = hurrenkera
140 commentlist.order.datedesc = berriena lehenengo
141 commentlist.order.dateasc = zaharrena lehenengo
142 commentlist.order.articletitle = artikuluaren izenburua
143
144 commentsearch.field = Bilatu
145 commentsearch.field.title = Izenburua
146 commentsearch.field.creator = Egilea
147 commentsearch.field.main_url = URL
148 commentsearch.field.email = E-posta
149 commentsearch.field.description = Deskripzioa
150 commentsearch.value = Balorea
151
152 commentsearch.publishedstate = Argitaraketa-egoera
153 commentsearch.publishedstate.hidden = Ezkutua
154 commentsearch.publishedstate.published = Argitaratua
155
156 commentsearch.status = Egoera
157
158 commentsearch.order = Hurrenkera
159 commentsearch.order.datedesc = data (behera)
160 commentsearch.order.dateasc = data (gora)
161 commentsearch.order.articletitle = artikuluaren izenburua
162
163 commentsearch.searchbutton = Bilatu
164
165
166 # confirm
167 confirm.htmltitle = Ezabaketa baieztatu
168 confirm.really_delete = Sarrera hau ezabatu nahi duzu?
169 confirm.text = Honek behin betiko ezabatuko du sarrera datu-basetik.
170
171
172 # content
173 content.htmltitle = Edukia
174 content.owner = Jabea
175 content.language = Hizkuntza
176 content.articletype = Artikulu-mota
177 content.topic = Gaia
178 content.title = Izenburu luzea
179 content.subtitle = Azpi-izenburua
180 content.edittitle = Testuinguru izenburua
181 content.location = Jatorrizko lekua
182 content.creator = Egilea
183 content.creator.email = Posta elektronikoa
184 content.creator.url = Web
185 content.creator.address = Helbidea
186 content.creator.telephone = Telefonoa
187 content.abstract = Deskripzio laburra
188 content.content = Edukia
189 content.html = HTML da?
190 content.comment = Barne komentarioa
191 content.internal = (barne xederako)
192 content.keywords = Gako-hitzak
193 content.lockedby = {0}-(e)k blokeatua
194 content.lock = Blokeatu
195 content.unlock = Desblokeatu
196 content.forcelock = Blokeoa behartu
197
198 content.attachments = Atxekiak
199 content.images = Irudiak
200 content.audio = Audioa
201 content.video = Bideoa
202 content.other = Beste baliabide mediatikoak
203 content.media = Baliabide mediatikoak
204 content.addimage = irudia gehitu
205 content.uploadimage = irudia igo
206 content.addaudio = audioa gehitu
207 content.uploadaudio = audioa igo
208 content.addvideo = bideoa gehitu
209 content.uploadvideo = bideoa igo
210 content.addother = beste baliabide mediatikoa gehitu
211 content.uploadother = beste baliabide mediatikoa igo
212
213 content.creationdate = data
214 content.modificationdate = azken aldaketa
215 content.status = Egoera
216 content.type = Artikulu-mota
217 content.import_date = sarreraren data
218 content.lastchange_date = azken aldaketa
219 content.create_date = data
220 content.published = argitaratua
221 content.comments = Komentarioak
222
223 content.family = Aita eta Semeak
224 content.children = Semeak
225 content.viewchildren = ikusi
226 content.parent = Gurasoa
227 content.viewparent = ikusi
228 content.clearparent = aukeraketa kendu
229 content.selectparent = aukeratu
230
231 content.operation.hide = ezkutatu
232 content.operation.unhide = agertarazi
233 content.operation.newswire = newswirea
234
235 contentsearch.value = bilatu
236 contentsearch.field = eremua
237 contentsearch.field.title = Izenburua
238 contentsearch.field.creator = Egilea
239 contentsearch.field.contents = Edukiak
240 contentsearch.field.creator_email = E-posta
241 contentsearch.field.creator_main_url = Web helbidea
242
243 contentsearch.publishedstate = argitaraketa-egoera
244 contentsearch.publishedstate.hidden = ezkutua
245 contentsearch.publishedstate.published = argitaratua
246
247 contentsearch.articletype = artikulu-mota
248
249 contentsearch.order = hurrenkera
250 contentsearch.order.datedesc = Berriena lehenengo
251 contentsearch.order.dateasc = Zaharrena lehenengo
252 contentsearch.order.title = Izenburua
253 contentsearch.order.creator = Egilea
254 contentsearch.searchbutton = Bilatu
255
256
257 #contentlist
258 contentlist.htmltitle = Edukien zerrenda
259 contentlist.comments = komentarioak
260 contentlist.select = Aukeratu
261
262
263 # language
264 language.htmltitle = Hizkuntza
265 language.id = Id
266 language.name = hizkuntza
267 language.code = Hizkuntza-kodea
268
269 languagelist.htmltitle = Hizkuntzen zerrenda
270
271 # login
272 login.htmltitle = Sarrera
273 login.info = Eremu hau baimendutako taldeentzat bakarrik da. Editore lanetan lagundu nahi baduzu, jar zaitez gurekin kontaktuan <a href="mailto:imc-euskalherria-editorial@lists.indymedia.org">imc-euskalherria-editorial@lists.indymedia.org</a> helbidean mesedez.
274 login.title = erabiltzailea
275 login.name = Erabiltzailea
276 login.password = Pasahitza
277 login.language = Hizkuntza
278 login.submit = Ados
279
280
281 # mediafolder
282 mediafolder.htmltitle = Baliabide mediatikoen karpeta
283 mediafolder.id = id
284 mediafolder.date = data
285 mediafolder.name = izena
286 mediafolder.location = jatorrizko lekua
287 mediafolder.keywords = gako-hitzak
288 mediafolder.comment = komentarioa
289
290 mediafolderlist.htmltitle = Baliabide mediatikoen karpeten zerrenda
291
292
293 # message
294 message.htmltitle = Mezuak
295 message.id = id
296 message.date = data
297 message.title = izenburua
298 message.creator = Egilea
299 message.text = testua
300 message.textinfo = (gehienez 5 lerro / 250 letra)
301
302 messagelist.htmltitle = Mezuen zerrenda
303
304 # admin start page
305 start.htmltitle = Administrazioa
306
307 start.content.new = artikulu berriak
308 start.show = Erakutsi
309 start.comment.open_by_id = komentario-ireki zenbakia:
310 start.content.open_by_id = artikulu-ireki zenbakia:
311
312 start.content.hidden = artikulu ezkutukoak
313 start.content.not_published = argitaratzeke dauden artikuluak
314 start.content.with_media = baliabide mediatikoekin
315 start.content.last_changes = azken aldaketak
316 start.content.with_comments = barne xederako komentarioekin
317 start.content.all = Artikulu guztiak
318 start.content.search = bilatu
319
320 start.allarticlesoftype = {0}-motatako artikulu guztiak
321 start.allcommentswithstatus = {0}
322
323 start.producers.title = Eskuz ekoiztu
324 start.producers.produceAllNew = Berri guztia ekoiztu
325 start.producers.recipe.allnew = Berri guztia ekoiztu
326
327 start.producers.advanced = Aukera arreratuak (kontuz honekin!)
328
329 start.administer.title = ADMINISTRATU
330 start.administer.comments = komentarioak
331
332 start.comments.title = KOMENTARIOAK
333
334 start.breaking.title = AZKEN ALBISTEAK
335 start.articles.title = ARTIKULUAK
336 start.fileedit.includes.title = include fitxategiak aldatu
337 start.addandedit.title = GEHITU / ALDATU
338 start.extra.title = EXTRA
339 start.search.title = BILAKETA
340 start.other_media.title = BESTE MEDIOEN FITXATEGIAK
341 start.images.title = IRUDIAK
342 start.images.open_by_id = irudi-ireki zenbakia:
343 start.video.title = BIDEO FITXATEGIAK
344 start.audio.title = AUDIO FITXATEGIAK
345 start.media.title = MEDIA
346 start.mediafolder.title = BALIABIDE MEDIATIKOEN ZERRENDA
347 start.languages.title = IZENBURUA
348 start.imcs.title = MIGak
349 start.messageboard.title = Barneko mezuak
350 start.messageboard.no_messages = ez dago mezurik
351
352 start.superusermenu = Goi-erabiltzaileentzako funtzioak (kontuz honekin!)
353
354
355 # topic
356
357 topic.htmltitle = Gaia
358
359 topic.id = id
360 topic.title = Izena
361 topic.description = deskripzioa
362 topic.filename = Fitxategiaren izena
363 topic.main_url = Informazio nagusiko orria
364 topic.archive_url = Fitxategiaren URLa
365
366 topiclist.htmltitle = Gaien zerrenda
367
368
369 # users
370 user.htmltitle = Erabiltzailea
371 user.login = erabiltzailea
372 user.ownpassword = Zure pasahitza
373 user.oldpassword = Pasahitz zaharra
374 user.password = Pasahitza
375 user.password2 = Pasahitza (berriro)
376 user.admin = administratzailea
377 user.is_disabled = Ezgaituta?
378 user.creationdate = Sorrera-data
379 user.lastlogindate = Azken sarketa
380 user.email = Posta elektronikoa
381 user.comment = Oharra
382 user.profile = Profila
383
384
385
386
387 userlist.htmltitle = Erabiltzaileen zerrenda
388
389
390 #articletype
391 articletype.htmltitle = Artikulu-motak
392 articletype.id = Id
393 articletype.name = Izena
394
395 articletypelist.htmltitle = Artikulu-moten zerrenda
396
397 # mediatypes
398 mediatypelist.htmltitle = Media-motak kudeatu
399 mediatype.id = Id
400 mediatype.name = Izena
401 mediatype.htmltitle = Media-mota
402 mediatype.mimetype = MIME-mota
403 mediatype.classname = Klase izena
404 mediatype.tablename = Taula izena
405
406 #commentstatus
407 commentstatus.htmltitle = Komentarioen egoera
408 commentstatus.id = Id
409 commentstatus.name = Izena
410
411 commentstatuslist.htmltitle = Komentarioen egoeraren zerrenda
412
413
414
415 #file editing
416 fileedit.htmltitle = Fitxategia aldatu
417 fileedit.filename = Fitxategiaren izena
418 fileedit.subdirectory = Azpidirektorioa
419
420 fileeditlist.htmltitle = Fitxategien aldaketak
421 fileeditlist.filename = Fitxategiaren izena
422 fileeditlist.dirname = Azpidirektorioa
423
424
425 #producers
426 producer.producer = Ekoizlearen izena
427 producer.verb.name = Lanaren izena
428 producer.verb.description = Lanaren deskripzioa
429 producer.verb.enqueue = Eskatu
430
431 producer.job.name = Lana
432 producer.job.status = Egoera
433 producer.job.date = azken aldaketa
434 producer.job.empty = Ilada hutsik dago
435 producer.job.runningtime = Denbora exekuzioan
436
437 producer.jobqueue.canceljobs = Aukeratutako lanak ezeztatu
438 producer.jobqueue.cancelalljobs = Egiteke dauden lan guztiak ezeztatu
439 producer.jobqueue.title = Oraingo lanak
440 producer.jobqueue.refresh = birkargatu
441 producer.producerlist.title = Lan berri bat gehitu
442
443 producerqueue.htmltitle = Eskuz ekoiztu
444
445
446 #superusermenu
447 superusermenu.htmltitle = Aukera aurreratuak
448 superusermenu.manage = KUDEATU
449 superusermenu.topics = Gaien kudeaketa
450 superusermenu.articletypes = Artikulu-moten kudeaketa
451 superusermenu.mediatypes = Media-motak
452 superusermenu.comment_statuses = Komentarioen egoeraren kudeaketa
453 superusermenu.users = Erabiltzaileen kudeaketa
454 superusermenu.languages = Hizkuntzen kudeaketa
455 superusermenu.abuse = gehiegikerien aurkako neurriak eragin
456 superusermenu.imcs = MIGen zerrendaren kudeaketa (zaharkitua)
457
458
459 #abuse
460 abuse.htmltitle = gehiegikerien aurkako neurriak
461
462 abuse.setting = Aukera
463 abuse.value = Balioa
464
465 abuse.disableopenpostings = bidalketa-irekia itxi
466 abuse.openpostingpassword = bidalketa-irekientzako pasahitza eskatu
467 abuse.logpostings = bidalketa-irekien IPak gorde
468 abuse.logsize = Gordetako log-aren tamaina
469 abuse.cookies = Blokeatutako erabiltzaileekin cookie-ak erabili
470 abuse.articleaction = Blokeatutako artikuluekin egin beharrekoa
471 abuse.commentaction = Blokeatutako komentarioekin egin beharrekoa
472
473 abuse.showlog = IPen log-a erakutsi
474 abuse.showfilters = Iragazkiak kudeatu
475
476 abuse.log.time = Ordua
477 abuse.log.address = IP zenbakia
478 abuse.log.object = Objektua
479 abuse.log.browser = Nabigatzaiela
480 abuse.log.filtertype = Iragazki-mota
481 abuse.log.filterexpression = Espresioa
482
483 abuse.filters = Iragazkiak
484 abuse.filters.movedown = bera
485 abuse.filters.moveup = gora
486
487 abuse.filter.type = Motak
488 abuse.filter.expression = Espresioa
489 abuse.filter.articleaction = Artikulua
490 abuse.filter.commentaction = Komentarioa
491 abuse.filter.comments = Komentarioak (barne xederako)
492 abuse.filter.lasthit = Azken hit-a
493 abuse.filter.htmltitle = Iragazkia aldatu
494
495 abuse.filtertype.ip = IP Zenbakia
496 abuse.filtertype.regexp = Espresio erregularra
497 abuse.filtertype.useragent = Nabigatzailea
498
499 abuse.filtererror.title = Errakuntza:
500 abuse.filtererror.invalidtype = Iragazki-mota okerra
501 abuse.filtererror.invalidexpression = Mota honentzako espresio okerra
502
503 abuse.filters.htmltitle = Gehiegikerien aurkako iragazki arauak
504 abuse.log.htmltitle = Gehiegikerien aurkako bidalketa-irekien log-a
505
506 # head
507 head.start = hasiera
508 head.logout = irten
509 head.changepassword = pasahitza
510 head.help = laguntza
511 head.search = bilatu
512 head.logged_in = erregistraturik zaude
513
514 # foot
515 foot.top = gora
516
517
518 ########## dynamic values ##########
519
520 # (users can add new types, how to translate these)
521 # suggestion if not in bundle use value as Text
522
523
524 # Article types
525 articletypes.openposting = bidalketa-irekia
526 articletypes.newswire = newswirea
527 articletypes.feature = azalekoa
528 articletypes.topicspecial = gaiko berezia
529 articletypes.startspecial = azaleko berezia
530
531 # Comment status values
532 commentstatus.normal = normala
533
534
535
536 ########## error ##########
537 error.htmltitle = Errakuntza
538 error.title = Iep! Errakuntza bat gertatu da
539 error.text = Ondoren datorren mezuak agian ez dizu askorik lagunduko, baina seguraski <a href="mailto:{0}">{1}</a>koei bai.
540 error.text2 = Mesedez, bidali posta elektronikoko mezu bat <a href="mailto:{0}">{1}</a>ra <font color="Red">gorriz agertzen den testuarekin</font> eta egiten ari zinenaren azalpenarekin (fitxategia igotzen, artikulua bidaltzen, komentarioa bidaltzen, bilaketa egiten...). Eskerrik asko!
541
542 usererror.htmltitle = Errakuntza datuetan
543 usererror.title = Arranopola! Errakuntza bat gertatu da
544 usererror.text = Sartu dituzun datuek ondoko errakuntza sortarazi dute:
545 usererror.what_to_do = Mesedez, sakatu atzera botoia eta saiatu berriz
546
547 media.error.unsupportedformat = Igo duzun baliabide mediatikoaren formatuarekin ez dugu lan egiten
548 user.error.missingpasswords = Pasahitz berria birritan sartu beharra dago
549 user.error.passwordmismatch = Pasahitzak ez dira berdinak
550 user.error.missingpassword = Pasahitz bat sartu beharra dago
551 user.error.incorrectpassword = Pasahitza okerra da
552
553
554 ########## infomessages ##########
555 infomessage.htmltitle = Oharra
556 infomessage.recipeAddedToQueue = Zure eskaria ilarara gehitu da