1 # Translation of ckermit debconf screen to French
2 # Copyright (C) 2004-2009 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
3 # This file is distributed under the same license as the ckermit package.
6 # Olivier Trichet <olivier.trichet@freesurf.fr>, 2004, 2007
7 # Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, 2009
11 "Project-Id-Version: ckermit\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: ckermit@packages.debian.org\n"
13 "POT-Creation-Date: 2009-02-27 02:31+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2009-03-04 20:18+0100\n"
15 "Last-Translator: Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>\n"
16 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
25 msgid "Enable Internet Kermit Service Daemon (IKSD) in inetd.conf?"
27 "Faut-il activer le démon de service internet Kermit (IKSD) dans inetd.conf ?"
33 "The Internet Kermit Service Daemon (IKSD) is the C-Kermit program running as "
34 "an Internet service, similar to an FTP or Telnet server. It executes Telnet "
35 "protocol just like a Telnet server and it transfers files like an FTP "
36 "server. But unlike an FTP server, IKSD uses the Kermit file transfer "
37 "protocol (which is more powerful and flexible) and allows both FTP-like "
38 "client/server connections as well as direct keyboard interaction. Secure "
39 "authentication methods and encrypted sessions are available, as well as a "
40 "wide range of file transfer and management functions, which can be scripted "
41 "to automate arbitrarily complex tasks."
43 "Le démon de service internet Kermit (IKSD) correspond au programme C-Kermit "
44 "lancé en tant que service internet, tel un serveur FTP ou Telnet. Il gère le "
45 "protocole Telnet comme un serveur Telnet et le transfert de fichiers comme "
46 "un serveur FTP. Mais à la différence d'un serveur FTP, IKSD utilise le "
47 "protocole de transfert de fichiers Kermit (qui est flexible et plus "
48 "puissant) ; il autorise à la fois des connexions client/serveur comme FTP et "
49 "des commandes passées directement au clavier. Des méthodes "
50 "d'authentification sécurisée et de chiffrement de session sont disponibles, "
51 "ainsi qu'un large panel de fonctions de transfert et gestion de fichiers qui "
52 "peuvent, via des scripts, être automatisées pour effectuer des tâches "
58 msgid "Enable anonymous IKSD logins?"
59 msgstr "Faut-il autoriser les connexions IKSD anonymes ?"
65 "IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous FTP."
67 "IKSD gère les connexions anonymes dans un environnement fermé d'exécution "
68 "(« chroot »), de manière comparable aux connexions FTP anonymes."
73 msgid "Directory for anonymous IKSD logins:"
74 msgstr "Répertoire pour les connexions IKSD anonymes :"
80 "Enter directory for anonymous IKSD logins. A chroot() will be performed into "
81 "this directory on login. This directory will NOT be created."
83 "Veuillez indiquer le répertoire pour les connexions IKSD anonymes. Un "
84 "environnement d'exécution fermé (« chroot») sera démarré dans ce répertoire à "
85 "la connexion. Ce répertoire ne sera pas créé."
90 msgid "The default is /home/ftp (same as wu-ftpd)"
91 msgstr "Par défaut, comme pour wu-ftpd, /home/ftp est utilisé."
96 msgid "No inet daemon found, so IKSD cannot be configured."
97 msgstr "Aucun démon inetd installé, IKSD ne sera pas configuré"
103 "Please install an inetd (e.g. openbsd-inetd) and then reconfigure ckermit "
106 "Veuillez installer un démon inetd (par exemple, openbsd-inetd) et "
107 "reconfigurer ckermit avec :"
112 msgid "dpkg-reconfigure ckermit"
113 msgstr "dpkg-reconfigure ckermit"