autoupdate
[gnulib.git] / doc / maintain.texi
index 10e5f19..5bf4a00 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 @c For double-sided printing, uncomment:
 @c @setchapternewpage odd
 @c This date is automagically updated when you save this file:
 @c For double-sided printing, uncomment:
 @c @setchapternewpage odd
 @c This date is automagically updated when you save this file:
-@set lastupdate May 1, 2010
+@set lastupdate June 21, 2010
 @c %**end of header
 
 @dircategory GNU organization
 @c %**end of header
 
 @dircategory GNU organization
@@ -160,7 +160,7 @@ ask for accounts for people who significantly help you in working on
 the package.
 @end macro
 
 the package.
 @end macro
 
-@gdgnuorgtext
+@gdgnuorgtext{}
 
 @cindex down, when GNU machines are
 @cindex outage, of GNU machines
 
 @cindex down, when GNU machines are
 @cindex outage, of GNU machines
@@ -278,7 +278,7 @@ expected papers arrive.
 @cindex @file{/gd/gnuorg} directory
 @c This paragraph intentionally duplicates information given
 @c near the beginning of the file--to make sure people don't miss it.
 @cindex @file{/gd/gnuorg} directory
 @c This paragraph intentionally duplicates information given
 @c near the beginning of the file--to make sure people don't miss it.
-@gdgnuorgtext
+@gdgnuorgtext{}
 
 In order for the contributor to know person should sign papers, you need
 to ask per for the necessary papers.  If you don't know per well, and you
 
 In order for the contributor to know person should sign papers, you need
 to ask per for the necessary papers.  If you don't know per well, and you
@@ -1233,12 +1233,12 @@ version, and checking that the result exactly matches the new version.
 @node Distribution on ftp.gnu.org
 @section Distribution on @code{ftp.gnu.org}
 @cindex GNU ftp site
 @node Distribution on ftp.gnu.org
 @section Distribution on @code{ftp.gnu.org}
 @cindex GNU ftp site
-@cindex @code{ftp.gnu.org}, the GNU ftp site
+@cindex @code{ftp.gnu.org}, the GNU release site
 
 
-GNU packages are distributed through directory @file{/gnu} on
-@code{ftp.gnu.org}.  Each package should have a subdirectory
-named after the package, and all the distribution files for the package
-should go in that subdirectory.
+GNU packages are distributed through the directory @file{/gnu} on
+@code{ftp.gnu.org}, via both HTTP and FTP.  Each package should have a
+subdirectory named after the package, and all the distribution files
+for the package should go in that subdirectory.
 
 @c If you have an interest in seeing the monthly download logs from the FTP
 @c site at @code{ftp.gnu.org} for your program, that is something that
 
 @c If you have an interest in seeing the monthly download logs from the FTP
 @c site at @code{ftp.gnu.org} for your program, that is something that
@@ -1254,13 +1254,13 @@ versions on @code{ftp.gnu.org}.
 @cindex beta releases
 @cindex pretest releases
 
 @cindex beta releases
 @cindex pretest releases
 
-@cindex @code{alpha.gnu.org}, ftp site for test releases
+@cindex @code{alpha.gnu.org}, test release site
 When you release a greatly changed new major version of a program, you
 might want to do so as a pretest.  This means that you make a tar file,
 but send it only to a group of volunteers that you have recruited.  (Use
 a suitable GNU mailing list/newsgroup to recruit them.)
 
 When you release a greatly changed new major version of a program, you
 might want to do so as a pretest.  This means that you make a tar file,
 but send it only to a group of volunteers that you have recruited.  (Use
 a suitable GNU mailing list/newsgroup to recruit them.)
 
-We normally use the FTP server @code{alpha.gnu.org} for pretests and
+We normally use the server @code{alpha.gnu.org} for pretests and
 prerelease versions.  @xref{Automated FTP Uploads}, for procedural details
 of putting new versions on @code{alpha.gnu.org}.
 
 prerelease versions.  @xref{Automated FTP Uploads}, for procedural details
 of putting new versions on @code{alpha.gnu.org}.
 
@@ -1645,7 +1645,7 @@ Your package's web page (normally
 @item
 Your package's download location (normally
 @indicateurl{http://ftp.gnu.org/gnu/@var{package}/}).  It is also
 @item
 Your package's download location (normally
 @indicateurl{http://ftp.gnu.org/gnu/@var{package}/}).  It is also
-useful to mention the FTP mirror list at
+useful to mention the mirror list at
 @url{http://www.gnu.org/order/ftp.html}, and that
 @url{http://ftpmirror.gnu.org/@var{package/}} will automatically
 redirect to a nearby mirror.
 @url{http://www.gnu.org/order/ftp.html}, and that
 @url{http://ftpmirror.gnu.org/@var{package/}} will automatically
 redirect to a nearby mirror.
@@ -1669,7 +1669,7 @@ simple and uniform.
 
 We encourage you to use the standard @code{www.gnu.org} template as
 the basis for your pages:
 
 We encourage you to use the standard @code{www.gnu.org} template as
 the basis for your pages:
-@url{http://www.gnu.org/server/@/standards@/boilerplate-source.html}.
+@url{http://www.gnu.org/server/@/standards/@/boilerplate-source.html}.
 
 Some GNU packages have just simple web pages, but the more information
 you provide, the better.  So please write as much as you usefully can,
 
 Some GNU packages have just simple web pages, but the more information
 you provide, the better.  So please write as much as you usefully can,
@@ -1884,7 +1884,10 @@ For new files:
 cvs add -ko @var{file1} @var{file2} ...
 @end example
 
 cvs add -ko @var{file1} @var{file2} ...
 @end example
 
-@xref{Keyword substitution,,,cvs,Version Management with CVS}.
+@c The CVS manual is now built with numeric references and no nonsplit
+@c form, so it's not worth trying to give a direct link.
+See the ``Keyword Substitution'' section in the CVS manual, available
+at @url{http://ximbiot.com/cvs/manual}.
 
 In Texinfo source, the recommended way to literally specify a
 ``dollar'' keyword is:
 
 In Texinfo source, the recommended way to literally specify a
 ``dollar'' keyword is:
@@ -2035,19 +2038,23 @@ Note that this uses a space, not a slash.
 @cindex source repository
 @cindex version control system
 @cindex FTP site
 @cindex source repository
 @cindex version control system
 @cindex FTP site
+@cindex release site
 @cindex hosting
 
 We recommend using @code{savannah.gnu.org} for the source code
 @cindex hosting
 
 We recommend using @code{savannah.gnu.org} for the source code
-repository for your package, and, even more so, using
-@code{ftp.gnu.org} as the standard distribution site.  Doing so makes
-it easier for developers and users to find the latest GNU releases.
-@xref{Old Versions}, for more information about Savannah.
-
-However, it is ok to use other machines if you wish.  If you use a
-company's machine to hold the repository for your program, or as its
-ftp site, please put this statement in a prominent place on the site,
-so as to prevent people from getting the wrong idea about the
-relationship between the package and the company:
+repository for your package, but that's not required.  @xref{Old
+Versions}, for more information about Savannah.
+
+We strongly urge you to use @code{ftp.gnu.org} as the standard
+distribution site.  Doing so makes it easier for developers and users
+to find the latest GNU releases.  However, it is ok to use another
+server if you wish, provided it allows access from the general public
+without limitation (for instance, without excluding any country).
+
+If you use a company's machine to hold the repository for your
+program, or as its ftp site, please put this statement in a prominent
+place on the site, so as to prevent people from getting the wrong idea
+about the relationship between the package and the company:
 
 @smallexample
 The programs <list of them> hosted here are free software packages
 
 @smallexample
 The programs <list of them> hosted here are free software packages