* lib/string_.h: If the gnulib module XYZ is not present, undefine
[gnulib.git] / doc / maintain.texi
index 623067a..4759a1c 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 @c For double-sided printing, uncomment:
 @c @setchapternewpage odd
 @c This date is automagically updated when you save this file:
-@set lastupdate May 15, 2004
+@set lastupdate January 15, 2007
 @c %**end of header
 
 @dircategory GNU organization
@@ -24,8 +24,9 @@
 @copying
 Information for maintainers of GNU software, last updated @value{lastupdate}.
 
-Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000,
-2001, 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+Copyright @copyright{} 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999,
+2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software
+Foundation, Inc.
 
 @quotation
 Permission is granted to make and distribute verbatim copies
@@ -53,22 +54,22 @@ copyright notice and this permission notice are preserved.
 @end ifnottex
 
 @menu
-* Preface::                     
-* Stepping Down::               
-* Recruiting Developers::       
-* Legal Matters::               
-* Clean Ups::                   
-* Platforms::                   
-* Mail::                        
-* Old Versions::                
-* Distributions::               
-* Web Pages::                   
-* Ethical and Philosophical Consideration::  
-* Terminology::          
-* Hosting::                     
-* Free Software Directory::     
-* Using the Proofreaders List::  
-* Index::                       
+* Preface::
+* Stepping Down::
+* Recruiting Developers::
+* Legal Matters::
+* Clean Ups::
+* Platforms::
+* Mail::
+* Old Versions::
+* Distributions::
+* Web Pages::
+* Ethical and Philosophical Consideration::
+* Terminology::
+* Hosting::
+* Free Software Directory::
+* Using the Proofreaders List::
+* Index::
 @end menu
 
 @node Preface
@@ -171,9 +172,10 @@ This chapter describes procedures you should follow for legal reasons
 as you maintain the program, to avoid legal difficulties.
 
 @menu
-* Copyright Papers::            
+* Copyright Papers::
 * Legally Significant::
 * Recording Contributors::      
+* Copying from Other Packages::
 * Copyright Notices::           
 * License Notices::             
 * External Libraries::          
@@ -184,7 +186,7 @@ as you maintain the program, to avoid legal difficulties.
 @cindex copyright papers
 
 If you maintain an FSF-copyrighted package
-certain legal procedures when incorporating legally significant
+certain legal procedures are required when incorporating legally significant
 changes written by other people.  This ensures that the FSF has the
 legal right to distribute the package, and the standing to defend its
 GPL-covered status in court if necessary.
@@ -204,11 +206,12 @@ expected papers arrive.
 @cindex @file{/gd/gnuorg} directory
 @c This paragraph intentionally duplicates information given
 @c near the beginning of the file--to make sure people don't miss it.
-The directory @file{/gd/gnuorg} is found on the GNU machines; if you are
-the maintainer of a GNU package, you should have an account on them.
-Contact @email{accounts@@gnu.org} if you don't have one.  (You can also
-ask for accounts for people who help you a large amount in working on
-the package.)
+The directory @file{/gd/gnuorg} is found on the GNU machines,
+currently @code{fencepost.gnu.org}; if you are the maintainer of a GNU
+package, you should have an account on them.  Contact
+@email{accounts@@gnu.org} if you don't have one.  (You can also ask
+for accounts for people who help you a large amount in working on the
+package.)
 
 In order for the contributor to know person should sign papers, you need
 to ask for the necessary papers.  If you don't know per well, and you
@@ -235,10 +238,12 @@ vs.@: disclaim) and their consequences.
 
 Once the conversation is under way and the contributor is ready for
 more details, you should send one of the templates that are found in
-@file{/gd/gnuorg/Copyright}.  This section explains which templates
-you should use in which circumstances.  @strong{Please don't use any
-of the templates except for those listed here, and please don't change
-the wording.}
+the directory @file{/gd/gnuorg/Copyright/}; they are also available
+from the @file{doc/Copyright/} directory of the @code{gnulib} project
+at @url{http://savannah.gnu.org/projects/gnulib}.  This section
+explains which templates you should use in which circumstances.
+@strong{Please don't use any of the templates except for those listed
+here, and please don't change the wording.}
 
 Once the conversation is under way, you can send the contributor the
 precise wording and instructions by email.  Before you do this, make
@@ -247,7 +252,8 @@ these templates occasionally---don't keep using an old version.
 
 For large changes, ask the contributor for an assignment.  Send per a
 copy of the file @file{request-assign.changes}.  (Like all the
-@samp{request-} files, it is in @file{/gd/gnuorg/Copyright}.)
+@samp{request-} files, it is in @file{/gd/gnuorg/Copyright} and in
+@code{gnulib}.)
 
 For medium to small changes, request a disclaimer by sending per the
 file @file{request-disclaim.changes}.
@@ -263,6 +269,11 @@ file gives per instructions for how to ask the FSF to mail per the
 papers to sign.  The @file{request-} file also raises the issue of
 getting a copyright disclaimer from the contributor's employer.
 
+When the contributor emails the form to the FSF, the FSF sends per
+papers to sign.  If person signs them right away, the whole process
+takes about two weeks--mostly waiting for letters to go back and
+forth.
+
 For less common cases, we have template files you should send to the
 contributor.  Be sure to fill in the name of the person and the name
 of the program in these templates, where it says @samp{NAME OF PERSON}
@@ -281,7 +292,7 @@ manual.  For smaller changes, use
 @file{disclaim.changes.manual}; for larger ones, use
 @file{assign.changes.manual}.  To cover both past and future
 changes to a manual, you can use @file{assign.future.manual}.
-For a translation of a manual, use @file{assign.translate.manual}.
+For a translation of a manual, use @file{assign.translation.manual}.
 
 If a contributor is reluctant to sign an assignment for a large change,
 and is willing to sign a disclaimer instead, that is acceptable, so you
@@ -400,7 +411,7 @@ package are really a separate program.
 
 Only the contributions that are legally significant for copyright
 purposes (@pxref{Legally Significant}) need to be listed.  Small
-contributions, ideas, etc., can be omitted.
+contributions, bug reports, ideas, etc., can be omitted.
 
 For example, this would describe an early version of GAS:
 
@@ -418,14 +429,49 @@ they are considered a separate package, not part of GAS proper.
 Please keep these records in a file named @file{AUTHORS} in the source
 directory for the program itself.
 
+You can use the change log as the basis for these records, if you
+wish.  Just make sure to record the correct author for each change
+(the person who wrote the change, @emph{not} the person who installed
+it), and add @samp{(tiny change)} for those changes that are too
+trivial to matter for copyright purposes.  Later on you can update the
+@file{AUTHORS} file from the change log.  This can even be done
+automatically, if you are careful about the formatting of the change
+log entries.
+
+@node Copying from Other Packages
+@section Copying from Other Packages
+
+When you copy legally significant code from another free software
+package with a GPL-compatible license, you should look in the
+package's records to find out the authors of the part you are copying,
+and list them as the contributors of the code that you copied.  If all
+you did was copy it, not write it, then for copyright purposes you are
+@emph{not} one of the contributors of @emph{this} code.
+
+If you are maintaining an FSF-copyrighted package, please verify we
+have papers for the code you are copying, @emph{before} copying it.
+If you are copying from another FSF-copyrighted package, then we
+presumably have papers for that package's own code, but you must check
+whether the code you are copying is part of an external library; if
+that is the case, we don't have papers for it, so you should not copy
+it.  It can't hurt in any case to double-check with the developer of
+that package.
+
+When you are copying code for which we do not already have papers, you
+need to get papers for it.  It may be difficult to get the papers if
+the code was not written as a contribution to your package, but that
+doesn't mean it is ok to do without them.  If you cannot get papers
+for the code, you can only use it as an external library
+(@pxref{External Libraries}).
+
 @node Copyright Notices
 @section Copyright Notices
 @cindex copyright notices in program files
 
-You should maintain a legally valid copyright notice and a license
+You should maintain a proper copyright notice and a license
 notice in each nontrivial file in the package.  (Any file more than ten
 lines long is nontrivial for this purpose.)  This includes header files
-and interface definitions
+and interface definitions for
 building or running the program, documentation files, and any supporting
 files.  If a file has been explicitly placed in the public domain, then
 instead of a copyright notice, it should have a notice saying explicitly
@@ -441,9 +487,10 @@ the end, since new material is added at the beginning but the end
 remains the end.
 
 When a file is automatically generated from some other file in the
-distribution, it is useful to copy the copyright notice and permission
-notice of the file it is generated from, if you can.  Alternatively, put
-a notice at the beginning saying which file it is generated from.
+distribution, it is useful for the automatic procedure to copy the
+copyright notice and permission notice of the file it is generated
+from, if possible.  Alternatively, put a notice at the beginning saying
+which file it is generated from.
 
 A copyright notice looks like this:
 
@@ -463,60 +510,58 @@ message should use parenthesized @samp{C} by default, though message
 translations may use C-in-a-circle in locales where that symbol is
 known to work.
 
-The list of year numbers should include each year in which you finished
-preparing a version which was actually released, and which was an
-ancestor of the current version.
+To update the list of year numbers, add each year in which you have
+made nontrivial changes to the package.  (Here we assume you're using
+a publicly accessible revision control server, so that every revision
+installed is also immediately and automatically published.)  When you
+add the new year, it is not required to keep track which files have
+seen significant changes in the new year and which have not.  It is
+recommended and simpler to add the new year to all files in the
+package, and be done with it for the rest of the year.
 
-Please reread the paragraph above, slowly and carefully.  It is
-important to understand that rule precisely, much as you would
-understand a complicated C statement in order to hand-simulate it.
+For files which are regularly copied from another project (such as
+@samp{gnulib}), the copyright notice should left as it is in the
+original.
 
-This list is @emph{not} a list of years in which versions were
-@emph{released}.  It is a list of years in which versions, later
-released, were @emph{completed}.  So if you finish a version on Dec 31,
-1994 and release it on Jan 1, 1995, this version requires the inclusion
-of 1994, but doesn't require the inclusion of 1995.
+Don't delete old year numbers, though; they can indicate when older
+versions might theoretically go into the public domain.  If you copy a
+file into the package from some other program, keep the copyright
+years that come with the file.
 
 Do not abbreviate the year list using a range; for instance, do not
-write @samp{1996--1998}; instead, write @samp{1996, 1997, 1998}.  Do
-write each relevant year as a four-digit number.  In the normal course
-of maintenance, you may come across copyright notices which omit the
-century, as in @samp{1996, 97, 98}---change these to include the
-century.  However, there is no need to systematically change the
-notice in every old file.
-
-The versions that matter, for purposes of this list, are versions that
-were ancestors of the current version.  So if you made a temporary
-branch in maintenance, and worked on branches A and B in parallel, then
-each branch would have its own list of years, which is based on the
-versions released in that branch.  A version in branch A need not be
-reflected in the list of years for branch B, and vice versa.
-
-However, if you copy code from branch A into branch B, the years for
-branch A (or at least, for the parts that you copied into branch B) do
-need to appear in the list in branch B, because now they are ancestors
-of branch B.
-
-This rule is complicated.  If we were in charge of copyright law, we
-would probably change this (as well as many other aspects).
+write @samp{1996--1998}; instead, write @samp{1996, 1997, 1998}.
+
+The copyright statement may be split across multiple lines, both in
+source files and in any generated output.  This often happens for
+files with a long history, having many different years of
+publication.
 
 For an FSF-copyrighted package, if you have followed the procedures to
 obtain legal papers, each file should have just one copyright holder:
-the Free Software Foundation, Inc.  So the copyright notice should give
-that name.
+the Free Software Foundation, Inc.  You should edit the file's
+copyright notice to list that name and only that name.
 
 But if contributors are not all assigning their copyrights to a single
 copyright holder, it can easily happen that one file has several
-copyright holders.  Each contributor of nontrivial amounts is a
-copyright holder.
+copyright holders.  Each contributor of nontrivial text is a copyright
+holder.
 
 In that case, you should always include a copyright notice in the name
 of main copyright holder of the file.  You can also include copyright
-notices for other copyright holders as well, and this is a good idea for
-those who have contributed a large amount and for those who specifically
-ask for notices in their names.  But you don't have to include a notice
-for everyone who contributed to the file, and that would be rather
-inconvenient.
+notices for other copyright holders as well, and this is a good idea
+for those who have contributed a large amount and for those who
+specifically ask for notices in their names.  (Sometimes the license
+on code that you copy in may require preserving certain copyright
+notices.)  But you don't have to include a notice for everyone who
+contributed to the file (which would be rather inconvenient).
+
+Sometimes a program has an overall copyright notice that refers to the
+whole program.  It might be in the @file{README} file, or it might be
+displayed when the program starts up.  This copyright notice should
+mention the year of completion of the most recent major version; it
+can mention years of completion of previous major versions, but that
+is optional.
+
 
 @node License Notices
 @section License Notices
@@ -542,7 +587,7 @@ You can use whichever is the most convenient for you.
 
 @item
 The directory @file{/gd/gnuorg} on the host
-@code{fencepost.gnu.org}.  (You can ask @email{accounts@@gnu.org} 
+@code{fencepost.gnu.org}.  (You can ask @email{accounts@@gnu.org}
 for an account there if you don't have one).
 
 @item
@@ -575,8 +620,8 @@ GNU General Public License for more details.
 
 You should have received a copy of the GNU General Public License
 along with @var{program}; see the file COPYING.  If not, write to
-the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
-Boston, MA 02111-1307, USA.
+the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor,
+Boston, MA  02110-1301  USA.
 @end quotation
 
 But in a small program which is just a few files, you can use
@@ -595,7 +640,7 @@ GNU General Public License for more details.
 
 You should have received a copy of the GNU General Public License along
 with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
-59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
+51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA
 @end quotation
 
 Documentation files should have license notices also.  Manuals should
@@ -607,7 +652,7 @@ Texts,,,texinfo,Texinfo}, for a full example in a Texinfo manual.
 
 @smallexample
 Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
-under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 or
+under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or
 any later version published by the Free Software Foundation; with the
 Invariant Sections being "GNU General Public License", with the
 Front-Cover Texts being ``A GNU Manual,'' and with the Back-Cover Texts
@@ -621,7 +666,7 @@ developing GNU and promoting software freedom.''
 @end smallexample
 
 If the FSF does not publish this manual on paper, then omit the last
-sentence in (b) that talks about copies from GNU Press.  If the FSF is
+sentence in (a) that talks about copies from GNU Press.  If the FSF is
 not the copyright holder, then replace @samp{FSF} with the appropriate
 name.
 
@@ -650,6 +695,11 @@ are permitted in any medium without royalty provided the copyright
 notice and this notice are preserved.
 @end smallexample
 
+If your package distributes Autoconf macros that are intended to be
+used (hence distributed) by third-party packages under possibly
+incompatible licenses, you may also use the above all-permissive
+license for these macros.
+
 If you would like help with license issues or with using the GFDL,
 please contact @email{licensing@@gnu.org}.
 
@@ -763,16 +813,17 @@ because these are the most important platforms for a GNU package.  If
 you don't have access to one of these platforms, please ask
 @email{maintainers@@gnu.org} to help you out.
 
-Supporting other platforms is optional---we do it when that seems like a
-good idea, but we don't consider it obligatory.  If the users don't take
-care of a certain platform, you may have to desupport it unless and
-until users come forward to help.  Conversely, if a user offers changes
-to support an additional platform, you will probably want to install
-them, but you don't have to.  If you feel the changes are complex and
-ugly, if you think that they will increase the burden of future
-maintenance, you can and should reject them.  This includes both free
-platforms such as NetBSD or FreeBSD and non-free platforms such as
-Windows.
+Supporting other platforms is optional---we do it when that seems like
+a good idea, but we don't consider it obligatory.  If the users don't
+take care of a certain platform, you may have to desupport it unless
+and until users come forward to help.  Conversely, if a user offers
+changes to support an additional platform, you will probably want to
+install them, but you don't have to.  If you feel the changes are
+complex and ugly, if you think that they will increase the burden of
+future maintenance, you can and should reject them.  This includes
+both free or mainly-free platforms such as OpenBSD, FreeBSD, and
+NetBSD, and non-free platforms such as Windows.
+
 
 @node Mail
 @chapter Dealing With Mail
@@ -808,6 +859,14 @@ bug-reporting list for your program.  To set up a new list, contact
 @email{new-mailing-list@@gnu.org}.  You can subscribe to a list managed
 by Mailman by sending mail to the corresponding @samp{-request} address.
 
+You should moderate postings from non-subscribed addresses on your
+mailing lists, to prevent propagation of unwanted messages (``spam'')
+to subscribers and to the list archives.  For lists controlled by
+Mailman, you can do this by setting @code{Privacy Options - Sender
+Filter - generic_nonmember_action} to @code{Hold}, and then
+periodically (daily is best) reviewing the held messages, accepting
+the real ones and discarding the junk.
+
 @cindex responding to bug reports
 When you receive bug reports, keep in mind that bug reports are crucial
 for your work.  If you don't know about problems, you cannot fix them.
@@ -882,12 +941,12 @@ It is important to follow the GNU conventions when making GNU software
 distributions.
 
 @menu
-* Distribution tar Files::      
-* Distribution Patches::        
-* Distribution on ftp.gnu.org::  
-* Test Releases::               
-* Automated FTP Uploads::               
-* Announcements::               
+* Distribution tar Files::
+* Distribution Patches::
+* Distribution on ftp.gnu.org::
+* Test Releases::
+* Automated FTP Uploads::
+* Announcements::
 @end menu
 
 @node Distribution tar Files
@@ -1055,6 +1114,8 @@ intervention needed by the system administrators.
 @menu
 * Automated Upload Registration::
 * Automated Upload Procedure::
+* FTP Upload Directive File - v1.1::
+* FTP Upload Directive File - v1.0::
 @end menu
 
 
@@ -1096,7 +1157,7 @@ corresponding packages.
 
 @cindex uploads
 
-Once you have registered your information, as described in the
+Once you have registered your information as described in the
 previous section, you will be able to do unattended ftp uploads using
 the following procedure.
 
@@ -1106,7 +1167,7 @@ uploaded via ftp to the host @code{ftp-upload.gnu.org}.
 
 @enumerate
 @item
-File to distributed (e.g., @file{foo.tar.gz}).
+The file to be distributed (for example, @file{foo.tar.gz}).
 
 @item
 Detached GPG binary signature for (1), made using @samp{gpg -b}
@@ -1115,24 +1176,149 @@ Detached GPG binary signature for (1), made using @samp{gpg -b}
 @item
 A clearsigned @dfn{directive file}, made using @samp{gpg --clearsign}
 (for example, @file{foo.tar.gz.directive.asc}).
-
 @end enumerate
 
-Upload the triplet via anonymous ftp to @code{ftp-upload.gnu.org}.  If
-the upload is destined for @code{ftp.gnu.org}, then place the triplet
-in the @file{/incoming/ftp} directory.  If the upload is destined for
-@code{alpha.gnu.org}, then place the triplet in the
-@file{/incoming/alpha} directory.
+The names of the files are important. The signature file must have the
+same name as the file to be distributed, with an additional
+@file{.sig} extension. The directive file must have the same name as
+the file to be distributed, with an additional @file{.directive.asc}
+extension. If you do not follow this naming convention, the upload
+@emph{will not be processed}.
+
+Since v1.1 of the upload script, it is also possible to upload a
+@dfn{directive file} on its own to perform certain operations on
+uploaded files.  @xref{FTP Upload Directive File - v1.1}, for more
+information.
+
+Upload the file(s) via anonymous ftp to @code{ftp-upload.gnu.org}. If
+the upload is destined for @code{ftp.gnu.org}, place the file(s) in
+the @file{/incoming/ftp} directory. If the upload is destined for
+@code{alpha.gnu.org}, place the file(s) in the @file{/incoming/alpha}
+directory.
+
+Uploads are processed every five minutes. Uploads that are in progress while
+the upload processing script is running are handled properly, so do not worry
+about the timing of your upload.
+
+Your designated upload email addresses (@pxref{Automated Upload Registration})
+are sent a message if there are any problems processing an upload for your
+package. You also receive a message when your upload has been successfully
+processed.
+
+If you have difficulties processing an upload, email
+@email{ftp-upload@@gnu.org}.
+
+
+@node FTP Upload Directive File - v1.1
+@subsection FTP Upload Directive File - v1.1
+
+The directive file name must end in @file{directive.asc}.
+
+When part of a triplet, the directive file must always contain the
+directives @code{version}, @code{directory} and @code{filename}, as
+described. In addition, a 'comment' directive is allowed.
+
+The @code{version} directive must always have the value @samp{1.1}.
+
+The @code{directory} directive specifies the final destination
+directory where the uploaded file and its @file{.sig} companion are to
+be placed.
+
+The @code{filename} directive must contain the name of the file to be
+distributed (item@tie{}(1) above).
+
+For example, as part of an uploaded triplet, a
+@file{foo.tar.gz.directive.asc} file might contain these lines (before
+being gpg clearsigned):
+
+@example
+version: 1.1
+directory: bar/v1
+filename: foo.tar.gz
+comment: hello world!
+@end example
+
+This directory line indicates that @file{foo.tar.gz} and
+@file{foo.tar.gz.sig} are part of package @code{bar}.  If you uploaded
+this triplet to @file{/incoming/ftp} and the system positively
+authenticates the signatures, the files @file{foo.tar.gz} and
+@file{foo.tar.gz.sig} will be placed in the directory
+@file{gnu/bar/v1} of the @code{ftp.gnu.org} site.
+
+The directive file can be used to create currently non-existent
+directory trees, as long as they are under the package directory for
+your package (in the example above, that is @code{bar}).
+
+If you upload a file that already exists in the FTP directory, the
+original will simply be archived and replaced with the new upload.
+
+@subheading Standalone directives
+
+When uploaded by itself, the directive file must contain one or more
+of the directives @code{symlink}, @code{rmsymlink} or @code{archive},
+in addition to the obligatory @code{directory} and @code{version}
+directives.  A @code{filename} directive is not allowed, and a
+@code{comment} directive is optional.
 
-Uploads are processed every five minutes.  Uploads that are in
-progress when the upload processing script is running are handled
-properly, so do not worry about the timing of your upload.
+If you use more than one directive, the directives are executed in the
+sequence they are specified in.
+
+Here are a few examples.  The first removes a symlink:
+
+@example
+version: 1.1
+directory: bar/v1
+rmsymlink: foo-latest.tgz
+comment: remove a symlink
+@end example
+
+@noindent
+Archive an old file, taking it offline:
+
+@example
+version: 1.1
+directory: bar/v1
+archive: foo-1.1.tar.gz
+comment: archive an old file - it will not be available through FTP anymore
+@end example
+
+@noindent
+Create a new symlink:
+
+@example
+version: 1.1
+directory: bar/v1
+symlink: foo-1.2.tar.gz foo-latest.tgz
+comment: create a new symlink
+@end example
+
+@noindent
+Do everything at once:
+
+@example
+version: 1.1
+directory: bar/v1
+rmsymlink: foo-latest.tgz
+symlink: foo-1.2.tar.gz foo-latest.tgz
+archive: foo-1.1.tar.gz
+comment: now do everything at once
+@end example
+
+
+@node FTP Upload Directive File - v1.0
+@subsection FTP Upload Directive File - v1.0
+
+@dfn{As of June 2006, the upload script is running in compatibility
+mode, allowing uploads with either version@tie{}1.1 or
+version@tie{}1.0 of the directive file syntax.  Support for v1.0
+uploads will be phased out by the end of 2006, so please upgrade
+to@tie{}v1.1.}
 
 The directive file should contain one line, excluding the clearsigned
 data GPG that inserts, which specifies the final destination directory
-where items (1) and (2) to be placed.
+where items (1) and (2) are to be placed.
 
-For example, the @file{foo.tar.gz.directive} file might contain the
+For example, the @file{foo.tar.gz.directive.asc} file might contain the
 single line:
 
 @example
@@ -1150,13 +1336,6 @@ The directive file can be used to create currently non-existent
 directory trees, as long as they are under the package directory for
 your package (in the example above, that is @code{bar}).
 
-Your designated upload email addresses (@pxref{Automated Upload
-Registration}) are sent a message if there are any problems processing
-an upload for your package.
-
-If you have difficulties processing an upload, email
-@email{ftp-upload@@gnu.org}.
-
 
 @node Announcements
 @section Announcing Releases
@@ -1171,7 +1350,7 @@ worth announcing.  If you use @email{info-gnu@@gnu.org}, please do not
 announce pretest releases, only real releases.  But real releases do
 include releases made just to fix bugs.
 
-@node  Web Pages
+@node Web Pages
 @chapter Web Pages
 @cindex web pages
 
@@ -1199,15 +1378,17 @@ databases (including mail logs and bug tracking) are an exception; set
 them up on whatever site is convenient for you, and make the pages on
 @code{www.gnu.org} link to that site.
 
-Web pages for GNU packages should not include GIF images, since the GNU
-project avoids GIFs due to patent problems.  @xref{Ethical and
-Philosophical Consideration}.
+Historically, web pages for GNU packages did not include GIF images,
+because of patent problems (@pxref{Ethical and Philosophical
+Consideration}).  Although the GIF patents expired in 2006, using GIF
+images is still not recommended, as the PNG and JPEG formats are
+generally superior.  See @url{http://www.gnu.org/philosophy/gif.html}.
 
 The web pages for the package should include its manuals, in HTML,
-DVI, Info, PostScript, PDF, plain ASCII, and Texinfo format (source).  (All
-of these can be generated automatically from the Texinfo source using
-Makeinfo and other programs.)  When there is only one manual, put it
-in a subdirectory called @file{manual}; the file
+DVI, Info, PostScript, PDF, plain ASCII, and Texinfo format (source).
+(All of these can be generated automatically from the Texinfo source
+using Makeinfo and other programs.)  When there is only one manual,
+put it in a subdirectory called @file{manual}; the file
 @file{manual/index.html} should have a link to the manual in each of
 its forms.
 
@@ -1230,15 +1411,15 @@ so based on the contents of your @file{manual} directory.
 * CVS Keywords in Web Pages::
 @end menu
 
-@node  Invoking gendocs.sh
-@section  Invoking @command{gendocs.sh}
+@node Invoking gendocs.sh
+@section Invoking @command{gendocs.sh}
 @pindex gendocs.sh
 @cindex generating documentation output
 
 The script @command{gendocs.sh} eases the task of generating the
 Texinfo documentation output for your web pages
 section above.  It has a companion template file, used as the basis
-for the html index pages.  Both are available from the Texinfo CVS
+for the HTML index pages.  Both are available from the Texinfo CVS
 sources:
 @format
 @uref{http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/texinfo/texinfo/util/gendocs.sh}
@@ -1339,7 +1520,7 @@ itself.  Also, @code{makeinfo} notices the @code{@@w} and generates
 output avoiding the literal keyword string.
 
 
-@node   Ethical and Philosophical Consideration
+@node Ethical and Philosophical Consideration
 @chapter Ethical and Philosophical Consideration
 @cindex ethics
 @cindex philosophy
@@ -1356,22 +1537,12 @@ enforced, or we have a suitable patent license allowing release of free
 software.
 
 Beyond that, sometimes the GNU project takes a strong stand against a
-particular patented technology in order to encourage everyone to reject
-it.
-
-For example, the GIF file format is covered by the LZW software patent
-in the USA.  A patent holder has threatened lawsuits against not only
-developers of software to produce GIFs, but even web sites that
-contain them.
-
-For this reason, you should not include GIFs in the web pages for your
-package, nor in the distribution of the package itself.  It is ok for
-a GNU package to support displaying GIFs which will come into play if
-a user asks it to operate on one.  However, it is essential to provide
-equal or better support for the competing PNG and JPG
-formats---otherwise, the GNU package would be @emph{pressuring} users
-to use GIF format, and that it must not do.  More about our stand on
-GIF is available at @uref{http://www.gnu.org/philosophy/gif.html}.
+particular patented technology in order to encourage everyone to
+reject it.  For example, until the GIF patents expired in 2006, we
+specified that GNU packages and web pages should not include GIF image
+files, and that equal or better support for other image formats such
+as PNG and JPEG was crucial.  (These other formats remain superior, so
+there is still no particular reason to use GIF's.)
 
 Software patents are not the only matter for ethical concern.  A GNU
 package should not recommend use of any non-free program, nor should it
@@ -1402,8 +1573,8 @@ important for correcting two widespread and important misunderstandings
 about GNU.
 
 @menu
-* Free Software and Open Source::  
-* GNU and Linux::               
+* Free Software and Open Source::
+* GNU and Linux::
 @end menu
 
 @node Free Software and Open Source
@@ -1471,7 +1642,7 @@ When referring to the collection of servers that is the higher level
 of the GNU kernel, please call it ``the Hurd'' or ``the GNU Hurd.''
 Note that this uses a space, not a slash.
 
-@node  Hosting
+@node Hosting
 @chapter Hosting
 @cindex CVS repository
 @cindex repository