autoupdate
authorKarl Berry <karl@freefriends.org>
Sun, 1 Jan 2012 16:45:03 +0000 (08:45 -0800)
committerKarl Berry <karl@freefriends.org>
Sun, 1 Jan 2012 16:45:03 +0000 (08:45 -0800)
build-aux/config.guess
build-aux/config.sub
doc/gendocs_template
doc/gendocs_template_min
doc/standards.texi

index 21e5d9a..49ba16f 100755 (executable)
@@ -2,9 +2,9 @@
 # Attempt to guess a canonical system name.
 #   Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999,
 #   2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010,
 # Attempt to guess a canonical system name.
 #   Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999,
 #   2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010,
-#   2011 Free Software Foundation, Inc.
+#   2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
 
 
-timestamp='2011-12-29'
+timestamp='2012-01-01'
 
 # This file is free software; you can redistribute it and/or modify it
 # under the terms of the GNU General Public License as published by
 
 # This file is free software; you can redistribute it and/or modify it
 # under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -57,8 +57,8 @@ GNU config.guess ($timestamp)
 
 Originally written by Per Bothner.
 Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000,
 
 Originally written by Per Bothner.
 Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000,
-2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free
-Software Foundation, Inc.
+2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012
+Free Software Foundation, Inc.
 
 This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO
 warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
 
 This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO
 warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
@@ -145,7 +145,7 @@ UNAME_VERSION=`(uname -v) 2>/dev/null` || UNAME_VERSION=unknown
 case "${UNAME_MACHINE}:${UNAME_SYSTEM}:${UNAME_RELEASE}:${UNAME_VERSION}" in
     *:NetBSD:*:*)
        # NetBSD (nbsd) targets should (where applicable) match one or
 case "${UNAME_MACHINE}:${UNAME_SYSTEM}:${UNAME_RELEASE}:${UNAME_VERSION}" in
     *:NetBSD:*:*)
        # NetBSD (nbsd) targets should (where applicable) match one or
-       # more of the tupples: *-*-netbsdelf*, *-*-netbsdaout*,
+       # more of the tuples: *-*-netbsdelf*, *-*-netbsdaout*,
        # *-*-netbsdecoff* and *-*-netbsd*.  For targets that recently
        # switched to ELF, *-*-netbsd* would select the old
        # object file format.  This provides both forward
        # *-*-netbsdecoff* and *-*-netbsd*.  For targets that recently
        # switched to ELF, *-*-netbsd* would select the old
        # object file format.  This provides both forward
index e76eaf4..d6b6b3c 100755 (executable)
@@ -2,9 +2,9 @@
 # Configuration validation subroutine script.
 #   Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999,
 #   2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010,
 # Configuration validation subroutine script.
 #   Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999,
 #   2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010,
-#   2011 Free Software Foundation, Inc.
+#   2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
 
 
-timestamp='2011-11-11'
+timestamp='2012-01-01'
 
 # This file is (in principle) common to ALL GNU software.
 # The presence of a machine in this file suggests that SOME GNU software
 
 # This file is (in principle) common to ALL GNU software.
 # The presence of a machine in this file suggests that SOME GNU software
@@ -76,8 +76,8 @@ version="\
 GNU config.sub ($timestamp)
 
 Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000,
 GNU config.sub ($timestamp)
 
 Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000,
-2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free
-Software Foundation, Inc.
+2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012
+Free Software Foundation, Inc.
 
 This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO
 warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
 
 This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO
 warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE."
@@ -320,7 +320,6 @@ case $basic_machine in
                basic_machine=tic6x-unknown
                ;;
        m6811 | m68hc11 | m6812 | m68hc12 | picochip)
                basic_machine=tic6x-unknown
                ;;
        m6811 | m68hc11 | m6812 | m68hc12 | picochip)
-               # Motorola 68HC11/12.
                basic_machine=$basic_machine-unknown
                os=-none
                ;;
                basic_machine=$basic_machine-unknown
                os=-none
                ;;
@@ -719,7 +718,6 @@ case $basic_machine in
        i370-ibm* | ibm*)
                basic_machine=i370-ibm
                ;;
        i370-ibm* | ibm*)
                basic_machine=i370-ibm
                ;;
-# I'm not sure what "Sysv32" means.  Should this be sysv3.2?
        i*86v32)
                basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86.*/86-pc/'`
                os=-sysv32
        i*86v32)
                basic_machine=`echo $1 | sed -e 's/86.*/86-pc/'`
                os=-sysv32
@@ -1559,9 +1557,6 @@ case $basic_machine in
                ;;
        m68000-sun)
                os=-sunos3
                ;;
        m68000-sun)
                os=-sunos3
-               # This also exists in the configure program, but was not the
-               # default.
-               # os=-sunos4
                ;;
        m68*-cisco)
                os=-aout
                ;;
        m68*-cisco)
                os=-aout
index 0c55724..f3a3ff6 100644 (file)
@@ -77,7 +77,7 @@ the FSF.<br />
 Please send broken links and other corrections or suggestions to
 <a href="mailto:%%EMAIL%%">&lt;%%EMAIL%%&gt;</a>.</p>
 
 Please send broken links and other corrections or suggestions to
 <a href="mailto:%%EMAIL%%">&lt;%%EMAIL%%&gt;</a>.</p>
 
-<p>Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Verbatim copying and distribution of this entire article are
 permitted worldwide, without royalty, in any medium, provided this
 
 <p>Verbatim copying and distribution of this entire article are
 permitted worldwide, without royalty, in any medium, provided this
index 109487a..4890b67 100644 (file)
@@ -83,7 +83,7 @@ the FSF.<br />
 Please send broken links and other corrections or suggestions to
 <a href="mailto:%%EMAIL%%">&lt;%%EMAIL%%&gt;</a>.</p>
 
 Please send broken links and other corrections or suggestions to
 <a href="mailto:%%EMAIL%%">&lt;%%EMAIL%%&gt;</a>.</p>
 
-<p>Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Verbatim copying and distribution of this entire article are
 permitted worldwide, without royalty, in any medium, provided this
 
 <p>Verbatim copying and distribution of this entire article are
 permitted worldwide, without royalty, in any medium, provided this
index 9781858..7246c7b 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 @setfilename standards.info
 @settitle GNU Coding Standards
 @c This date is automagically updated when you save this file:
 @setfilename standards.info
 @settitle GNU Coding Standards
 @c This date is automagically updated when you save this file:
-@set lastupdate December 22, 2011
+@set lastupdate December 31, 2011
 @c %**end of header
 
 @dircategory GNU organization
 @c %**end of header
 
 @dircategory GNU organization
@@ -2374,7 +2374,7 @@ when writing GNU software.
 * System Functions::            Portability and ``standard'' library functions.
 * Internationalization::        Techniques for internationalization.
 * Character Set::               Use ASCII by default.
 * System Functions::            Portability and ``standard'' library functions.
 * Internationalization::        Techniques for internationalization.
 * Character Set::               Use ASCII by default.
-* Quote Characters::            Use `...' in the C locale.
+* Quote Characters::            Use "..." or '...' in the C locale.
 * Mmap::                        How you can safely use @code{mmap}.
 @end menu
 
 * Mmap::                        How you can safely use @code{mmap}.
 @end menu
 
@@ -3049,12 +3049,12 @@ Using GNU gettext involves putting a call to the @code{gettext} macro
 around each string that might need translation---like this:
 
 @example
 around each string that might need translation---like this:
 
 @example
-printf (gettext ("Processing file `%s'..."));
+printf (gettext ("Processing file '%s'..."), file);
 @end example
 
 @noindent
 This permits GNU gettext to replace the string @code{"Processing file
 @end example
 
 @noindent
 This permits GNU gettext to replace the string @code{"Processing file
-`%s'..."} with a translated version.
+'%s'..."} with a translated version.
 
 Once a program uses gettext, please make a point of writing calls to
 @code{gettext} when you add new strings that call for translation.
 
 Once a program uses gettext, please make a point of writing calls to
 @code{gettext} when you add new strings that call for translation.
@@ -3185,34 +3185,50 @@ be the best choice.
 @cindex quote characters
 @cindex locale-specific quote characters
 @cindex left quote
 @cindex quote characters
 @cindex locale-specific quote characters
 @cindex left quote
+@cindex right quote
+@cindex opening quote
+@cindex single quote
+@cindex double quote
 @cindex grave accent
 @cindex grave accent
+@set txicodequoteundirected
+@set txicodequotebacktick
 
 
-In the C locale, GNU programs should stick to plain ASCII for quotation
-characters in messages to users: preferably 0x60 (@samp{`}) for left
-quotes and 0x27 (@samp{'}) for right quotes.  It is ok, but not
-required, to use locale-specific quotes in other locales.
+In the C locale, the output of GNU programs should stick to plain
+ASCII for quotation characters in messages to users: preferably 0x22
+(@samp{"}) or 0x27 (@samp{'}) for both opening and closing quotes.
+Although GNU programs traditionally used 0x60 (@samp{`}) for opening
+and 0x27 (@samp{'}) for closing quotes, nowadays quotes @samp{`like
+this'} are typically rendered asymmetrically, so quoting @samp{"like
+this"} or @samp{'like this'} typically looks better.
 
 
-The @uref{http://www.gnu.org/software/gnulib/, Gnulib} @code{quote} and
-@code{quotearg} modules provide a reasonably straightforward way to
-support locale-specific quote characters, as well as taking care of
-other issues, such as quoting a filename that itself contains a quote
-character.  See the Gnulib documentation for usage details.
+It is ok, but not required, for GNU programs to generate
+locale-specific quotes in non-C locales.  For example:
 
 
-In any case, the documentation for your program should clearly specify
-how it does quoting, if different than the preferred method of @samp{`}
-and @samp{'}.  This is especially important if the output of your
-program is ever likely to be parsed by another program.
+@example
+printf (gettext ("Processing file '%s'..."), file);
+@end example
+
+@noindent
+Here, a French translation might cause @code{gettext} to return the
+string @code{"Traitement de fichier
+@guilsinglleft{}@tie{}%s@tie{}@guilsinglright{}..."}, yielding quotes
+more appropriate for a French locale.
 
 
-Quotation characters are a difficult area in the computing world at
-this time: there are no true left or right quote characters in Latin1;
-the @samp{`} character we use was standardized there as a grave
-accent.  Moreover, Latin1 is still not universally usable.
+Sometimes a program may need to use opening and closing quotes
+directly.  By convention, @code{gettext} translates the string
+@samp{"`"} to the opening quote and the string @samp{"'"} to the
+closing quote, and a program can use these translations.  Generally,
+though, it is better to translate quote characters in the context of
+longer strings.
 
 
-Unicode contains the unambiguous quote characters required.  However,
-Unicode and UTF-8 are not universally well-supported, either.
+If the output of your program is ever likely to be parsed by another
+program, it is good to provide an option that makes this parsing
+reliable.  For example, you could escape special characters using
+conventions from the C language or the Bourne shell.  See for example
+the option @option{--quoting-style} of GNU @code{ls}.
 
 
-This may change over the next few years, and then we will revisit
-this.
+@clear txicodequoteundirected
+@clear txicodequotebacktick
 
 
 @node Mmap
 
 
 @node Mmap
@@ -3585,7 +3601,7 @@ Break long lists of function names by closing continued lines with
 
 @example
 * keyboard.c (menu_bar_items, tool_bar_items)
 
 @example
 * keyboard.c (menu_bar_items, tool_bar_items)
-(Fexecute_extended_command): Deal with `keymap' property.
+(Fexecute_extended_command): Deal with 'keymap' property.
 @end example
 
 When you install someone else's changes, put the contributor's name in
 @end example
 
 When you install someone else's changes, put the contributor's name in