MIR INTERNATIONALIZATION HOWTO ---------------------------------------------------------------- this short howto explains how to use the internationalization features of mir and how you can translate mir to other languages. this is actually very easy: * properties files (step 1) add a new file to the bundles/ directory. it should be called exactly like the other files there, except for the language code, which is the part after the underscore. at the moment these files are called 'admin_XX.properties', so admin_de.properties contains the strings for the german language admin_en.properties is the one for english. admin.properties is always used as a fallback and contains imc spcific information at the moment (this should probably change) the correct language code for your language can be found at http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm, for example. * translation (step 2) the files just contain key and value pairs of the form key=value. if a value contains something like {0}, {1}, and so on, this means, that these placeholders are replaced when the phrase is used. this is for example used for the key show_from_to=showing from {0} to {1}. {0} and {1} get replaced with the number of the first and the last record shown. in you new file (say admin_es.properties) you translate every key into the appropriate phrase in your language. * adding keys to templates you can define additional keys just by adding them to the properties file and by referncing them in the freemaker template with ${lang("keyname")}. you should do that every time you need a language specific string! * renaming keys some keys might not have a perfectly fitting name at the moment. if you want to rename a key, please take care that you rename it in ALL properties files and ALL templates. take care. ---------------------------------------------------------------- 27.3.2002, br1