* Updated Czech translation, thanks to Martin Šín (Closes: #517357)
authorIan Beckwith <ianb@erislabs.net>
Sat, 28 Feb 2009 20:29:13 +0000 (20:29 +0000)
committerIan Beckwith <ianb@erislabs.net>
Sat, 28 Feb 2009 20:29:13 +0000 (20:29 +0000)
debian/changelog
debian/po/cs.po

index 6bd3b8c..e10a818 100644 (file)
@@ -3,8 +3,9 @@ ckermit (211-13) unstable; urgency=low
   * Weaken inetd Depends: to Recommends (Closes: #511564).
   * postinst: if IKSD requested, complain if no inetd installed.
   * templates: new template ckermit/iksd-no-inetd.
+  * Updated Czech translation, thanks to Martin Šín (Closes: #517357).
 
- -- Ian Beckwith <ianb@erislabs.net>  Fri, 27 Feb 2009 02:04:49 +0000
+ -- Ian Beckwith <ianb@erislabs.net>  Sat, 28 Feb 2009 20:23:11 +0000
 
 ckermit (211-12) unstable; urgency=low
 
index 0dd6128..e5f8c29 100644 (file)
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ckermit 211-5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: ckermit@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-02-27 02:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-28 03:30+0100\n"
-"Last-Translator: Martin Sin <martin.sin@seznam.cz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-27 09:47+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Sin <martin.sin@zshk.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -47,9 +47,9 @@ msgstr ""
 "internetová služba, podobně jako FTP nebo Telnet. Spouští protokol Telnetu "
 "podobně, jako server Telnet a posílá soubory jako server FTP. Ale na rozdíl "
 "od serveru FTP, IKSD používá k přenosu Kermitový souborový protokol (ten je "
-"výkonější a pružnější) a umožňuje obě klient/server připojení založená na "
-"FTP, stejně tak jako přímou interakci s klávesnicí. K dispozicijsou také "
-"bezpečné metody autentikace a šifrovaných relací právě tak jako široká škála "
+"výkonnější a pružnější) a umožňuje obě klient/server připojení založená na "
+"FTP, stejně tak jako přímou interakci s klávesnicí. K dispozici jsou také "
+"bezpečné metody autentizace a šifrovaných relací právě tak jako široká škála "
 "funkcí umožňujících odesílání souborů a řízení. Ty mohou být zapsány ve "
 "formě skriptů umožňujících automatizaci libovolně složitých úloh."
 
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Výchozí hodnotou je /home/ftp (stejně jako u wu-ftpd)"
 #. Description
 #: ../templates:4001
 msgid "No inet daemon found, so IKSD cannot be configured."
-msgstr ""
+msgstr "Nebyl nalezen daemon inet, IKSD není možno nastavit."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -103,12 +103,14 @@ msgid ""
 "Please install an inetd (e.g. openbsd-inetd) and then reconfigure ckermit "
 "with:"
 msgstr ""
+"Nainstalujte prosím nějaký inetd (např. openbsd-inetd) a nastavte znovu "
+"ckermit:"
 
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../templates:4001
 msgid "dpkg-reconfigure ckermit"
-msgstr ""
+msgstr "dpkg-reconfigure ckermit"
 
 #~ msgid "/home/ftp"
 #~ msgstr "/home/ftp"