templates: s/ftp/FTP
authorIan Beckwith <ianb@erislabs.net>
Fri, 13 Mar 2009 01:04:58 +0000 (01:04 +0000)
committerIan Beckwith <ianb@erislabs.net>
Fri, 13 Mar 2009 01:04:58 +0000 (01:04 +0000)
12 files changed:
debian/po/cs.po
debian/po/da.po
debian/po/de.po
debian/po/es.po
debian/po/fi.po
debian/po/fr.po
debian/po/gl.po
debian/po/ja.po
debian/po/pt.po
debian/po/ru.po
debian/po/sv.po
debian/templates

index c8a2580..33a3266 100644 (file)
@@ -63,10 +63,10 @@ msgstr "Povolit anonymní přihlášení k IKSD?"
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid ""
-"IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous ftp."
+"IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous FTP."
 msgstr ""
 "IKSD umožňuje anonymní přihlášení (používá chroot), podobně jako anonymní "
-"ftp."
+"FTP."
 
 #. Type: string
 #. Description
index 1ac1945..a385a9c 100644 (file)
@@ -64,8 +64,8 @@ msgstr "Aktivér anonyme IKSD login?"
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid ""
-"IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous ftp."
-msgstr "IKSD understøtter anonyme login (vha. 'chroot'), ligesom anonym ftp."
+"IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous FTP."
+msgstr "IKSD understøtter anonyme login (vha. 'chroot'), ligesom anonym FTP."
 
 #. Type: string
 #. Description
index 935d00d..2f6880a 100644 (file)
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Anonyme IKSD-Anmeldungen ermöglichen?"
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:2001
-msgid "IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous ftp."
+msgid "IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous FTP."
 msgstr "IKSD unterstützt anonyme Anmeldungen (verwendet chroot) ähnlich anonymem FTP."
 
 #. Type: string
index 51f35be..0da1c84 100644 (file)
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "¿Desea activar el acceso anónimo en IKSD?"
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:2001
-msgid "IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous ftp."
+msgid "IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous FTP."
 msgstr "IKSD permite acceder de forma anónima (utilizando chroot), de forma parecida a un FTP anónimo."
 
 #. Type: string
index f6cb98e..6aadfab 100644 (file)
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Otetaanko anonyymit IKSD-kirjautumiset käyttöön?"
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid ""
-"IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous ftp."
+"IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous FTP."
 msgstr ""
 "IKSD tukee anonyymeja kirjautumisia (käyttäen chrootia) anonyymin FTP:n "
 "tapaan."
index 2229d4b..e88e20b 100644 (file)
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Faut-il autoriser les connexions IKSD anonymes ?"
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid ""
-"IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous ftp."
+"IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous FTP."
 msgstr ""
 "IKSD gère les connexions anonymes dans un environnement fermé d'exécution "
 "(« chroot »), de manière comparable aux connexions FTP anonymes."
index 98da84f..b24acf5 100644 (file)
@@ -58,9 +58,9 @@ msgstr "Desexa activar as conexións IKSD anónimas?"
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid ""
-"IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous ftp."
+"IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous FTP."
 msgstr ""
-"IKSD soporta conexións anónimas (empregando chroot), semellantes ao ftp "
+"IKSD soporta conexións anónimas (empregando chroot), semellantes ao FTP "
 "anónimo."
 
 #. Type: string
index 4c18885..83bd4bb 100644 (file)
@@ -63,9 +63,9 @@ msgstr "匿名 IKSD ログインを有効にしますか?"
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid ""
-"IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous ftp."
+"IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous FTP."
 msgstr ""
-"IKSD は、匿名 ftp に似た (chroot を使った) 匿名ログインをサポートしています。"
+"IKSD は、匿名 FTP に似た (chroot を使った) 匿名ログインをサポートしています。"
 
 #. Type: string
 #. Description
index f5bf371..f1bcf67 100644 (file)
@@ -57,8 +57,8 @@ msgstr "Permitir logins anónimos no IKSD?"
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:2001
-msgid "IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous ftp."
-msgstr "O IKSD suporta logins anónimos (usando chroot), semelhante a ftp anónimo."
+msgid "IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous FTP."
+msgstr "O IKSD suporta logins anónimos (usando chroot), semelhante a FTP anónimo."
 
 #. Type: string
 #. Description
index ba51566..02a11a1 100644 (file)
@@ -57,10 +57,10 @@ msgstr "Разрешить анонимные подключения к IKSD?"
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:2001
-msgid "IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous ftp."
+msgid "IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous FTP."
 msgstr ""
 "IKSD поддерживает анонимные подключения (используется chroot) подобно "
-"анонимному ftp."
+"анонимному FTP."
 
 #. Type: string
 #. Description
index 4a053b9..4119315 100644 (file)
@@ -55,9 +55,9 @@ msgstr "Aktivera anonyma IKSD-inloggningar?"
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid ""
-"IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous ftp."
+"IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous FTP."
 msgstr ""
-"IKSD har stöd för anonyma inloggningar (med chroot), detta liknar anonym ftp."
+"IKSD har stöd för anonyma inloggningar (med chroot), detta liknar anonym FTP."
 
 #. Type: string
 #. Description
index d241380..5173ec3 100644 (file)
@@ -16,7 +16,7 @@ Template: ckermit/iksd-anon
 Type: boolean
 Default: false
 _Description: Enable anonymous IKSD logins?
- IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous ftp.
+ IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous FTP.
 
 Template: ckermit/iksd-anondir
 Type: string