2 flavors for displaying customizable operations in comment/article lists added:
[mir.git] / bundles / admin_es.properties
1 ########## admin ##########
2 # language: espanol / spanish
3 # $Id: admin_es.properties,v 1.14 2002/12/14 22:39:07 zapata Exp $
4
5 # general
6 yes=sí
7 no=no
8 dontcare=no importa
9 all=todo
10
11 # actions
12 insert=insertar
13 save=guardar
14 edit=editar
15 delete=borrar
16 add=añadir
17 filter=filtrar
18 attach=vincular
19 list=mostrar lista
20 back=atrás
21 cancel=cancelar
22 preview=preview                       # needs to be translated
23 reset=reset                            # needs to be translated
24
25 # records
26 records=registros
27 show_from_to=mostrando entradas desde {0} hasta {1}
28 no_matches_found=No se encontraron resultados!
29 list.next=siguiente
30 list.previous=anterior
31
32 # media - used by image, audio, video and other media
33 media.created=creado
34 media.changed=cambiado
35 media.published=publicado
36 media.format=Formato
37 media.rights=Copyright
38 media.type=Tipo
39 media.mediafolder=Carpeta de recursos mediáticos
40 media.title=Título
41 media.size=Tamaño
42 media.description=Descripción
43 media.date=Fecha
44 media.location=Lugar de origen
45 media.creator=Creador
46 media.keywords=Palabras clave
47 media.comment=Comentario
48 media.source=Origen
49 media.is_published=Disponible para publicación
50 media.icon=Icono
51 media.nr_of_media=Número de recursos mediáticos
52 media.nr_of_media.submit=define number
53 medialist.search_text_in=Buscar texto en
54
55 # image
56 image.htmltitle=imagen
57 imagelist.htmltitle=lista de imagenes
58
59 # audio
60 audio.htmltitle=audio
61 audiolist.htmltitle=lista de audio
62
63 # video
64 video.htmltitle=video
65 videolist.htmltitle=lista de video
66
67 # other
68 other_media.htmltitle=otros recursos mediáticos
69 other_media.htmltitle=lista de recursos mediáticos
70
71 # breaking
72 breaking.htmltitle=últimas noticias
73 breakinglist.htmltitle=listado de últimas noticias
74 breaking.textinfo=(max. 5 líneas / 250 caracteres)
75 breaking.text=texto
76 breaking.date=fecha
77
78
79 # comment
80 comment.htmltitle=commentario
81 comment.date=fecha
82 comment.title=título
83 comment.published=publicado
84 comment.text=texto-del-comentario
85 comment.address=dirección
86 comment.phone=teléfono
87 comment.email=email
88 comment.url=url
89 comment.creator=autor
90 comment.article=del artículo
91 comment.html=es HTML?
92 comment.status=Status # needs translation 
93 comment.language=Lengua
94
95 commentlist.htmltitle=lista de comentarios
96 commentlist.published=publicado
97 commentlist.hidden=oculto
98 commentlist.search=buscar!
99
100 commentlist.order.datedesc= date (desc.)                  # needs translation
101 commentlist.order.dateasc= date (asc.)                    # needs translation
102 commentlist.order.articletitle= article title             # needs translation
103
104
105 # confirm
106 confirm.htmltitle=confirmar borrado
107 confirm.really_delete=Desea borrar esta entrada?
108
109 # content
110 content.htmltitle=contenido
111 content.owner=Propietario
112 content.topic=Tema
113 content.feature=Característica
114 content.title=titulo largo
115 content.subtitle=subtítulo/título de contexto
116 content.location=Lugar de origen
117 content.creator=autor
118 content.creator.email=Email
119 content.creator.url=Web
120 content.creator.address=Dirección
121 content.creator.telephone=Teléfono
122 content.abstract=Descripción breve
123 content.content=Contenido
124 content.html=es HTML?
125 content.comment=Comentario interno
126 content.internal=(propósito interno)
127 content.attachments=Vínculos
128 content.images=Imágenes
129 content.audio=Audio
130 content.video=Video
131 content.other=Otros recursos mediáticos
132 content.media=Recursos mediáticos
133 content.addimage=añadir imagen
134 content.addaudio=añadir audio
135 content.addvideo=añadir video
136 content.addother=añadir otros recursos mediáticos
137 content.creationdate=fecha
138 content.modificationdate=último cambio
139 content.status=Estado
140 content.type=Tipo de artículo
141 content.published=publicado
142 content.comments=Comentarios
143
144 contentlist.htmltitle=lista de contenidos
145 contentlist.comments=comentarios
146
147
148 # language
149 language.htmltitle=idiomas
150 language.name=idioma
151 language.code=Código del idioma
152
153 languagelist.htmltitle=lista de idiomas
154
155 # imcs
156 linkimcs.htmltitle=Enlaces a IMCs
157 linkimcs.name=Nombre
158 linkimcs.continent=Continente
159 linkimcs.new_parent=Nuevo Ancestro
160 linkimcs.url=URL
161 linkimcs.sort_by=Criterio de orden
162 linkimcs.language=Idioma
163 linkimcs.parent=ancestro
164
165 linkimcslist.htmltitle=Lista de enlaces a IMCs
166 linkimcslist.search_in=Buscar texto en
167
168 # login
169 login.htmltitle=registro
170 login.info=Esta zona es accesible exclusivamente a grupos autorizados. Si desea colaborar como editor, por favor contacte con nosotros en
171 login.title=login
172 login.name=Login
173 login.password=Password
174 login.language=Idioma
175 login.language.ay=Aymara
176 login.language.de=Deutsch
177 login.language.en=English
178 login.language.es=Español
179 login.language.gn=Guaran\92
180 login.language.qu=Quechua
181 login.language.tr=Turkish
182 login.submit=  Envíar
183
184
185
186 # mediafolder
187 mediafolder.htmltitle=carpeta de recursos mediáticos
188 mediafolder.date=fecha
189 mediafolder.name=nombre
190 mediafolder.location=lugar de origen
191 mediafolder.keywords=palabras clave
192 mediafolder.comment=commentario
193
194 mediafolderlist.htmltitle=lista de carpetas de recursos mediáticos
195
196 # message
197 message.htmltitle=mensajes
198 message.date=fecha
199 message.title=título
200 message.creator=Autor
201 message.text=texto
202 message.textinfo=(max. 5 líneas / 250 caracteres)
203
204 messagelist.htmltitle=lista de mensajes
205
206 # feature
207 feature.htmltitle=presentación
208 feature.title=Título
209 feature.published=publicado
210 feature.is_published=está publicado
211 feature.is_not_published=no está publicado
212 feature.filename=Nombre del fichero
213 feature.abstract=Descripción breve
214 feature.link=Enlace
215
216 featurelist.htmltitle=lista de presentaciones
217
218 # admin start page
219 start.htmltitle=administración
220 start.openpostings.title=ENVÍOSABIERTOS
221 start.comments.title=COMENTARIOS
222 start.breaking.title=ÚLTIMAS NOTICIAS
223 start.breaking.new=últimas noticias recientes
224 start.content.title=ARTICULOS
225 start.content.new=nuevos artículos
226 start.show=mostrar
227
228 start.content.not_published=artículos aun sin publicar
229 start.content.with_media=con recursos mediáticos
230 start.content.last_changes=últimos cambios
231 start.content.with_comments=con comentarios de propósito interno
232 start.content.all=todos
233 start.content.search=buscar
234
235
236 start.producers.title=GENERAR MANUALMENTE
237 start.producers.produceAllNew=generar todo nuevo 
238 start.producers.advanced=Advanced page (use with care!)             # needs to be translated
239
240 start.coverage.title=COBERTURA
241 start.audio.title=MATERIAL DE AUDIO
242 start.topics.title=TEMAS
243 start.images.title=MATERIAL GRAFICO
244 start.video.title=MATERIAL DE VIDEO
245 start.other_media.title=MATERIAL DE OTROS MEDIAS
246 start.mediafolder.title=CARPETA DE RECURSOS MEDIATICOS
247 start.languages.title=TÍTULO
248 start.imcs.title=IMCS
249 start.messageboard.title=Mensajería Interna
250 start.messageboard.no_messages=no hay mensajes
251
252 start.content.hidden=hidden articles                                # needs to be translated
253
254 start.editfiles.title=EDIT FILES                                    # needs to be translated
255 start.editfiles.include=Include files                               # needs to be translated
256
257 start.superusermenu=Superuser menu (use with care!) # needs translation
258
259 start.allarticlesoftype=Todos articulos con type {0}\r
260
261
262
263
264 # topic
265 topic.htmltitle=tema
266 topic.title=Nombre
267 topic.description=descripción
268 topic.filename=Nombre del fichero
269 topic.main_url=página de información principal
270 topic.archive_url=URL del archivo
271
272 topiclist.htmltitle=lista de temas
273
274
275 articletype.htmltitle=Article type  # needs translation
276 articletype.id=id  # needs translation
277 articletype.name=Name  # needs translation
278
279 articletypelist.htmltitle=Article types  # needs translation
280
281 commentstatus.htmltitle=Comment status  # needs translation
282 commentstatus.id=id  # needs translation
283 commentstatus.name=Name  # needs translation
284
285 commentstatuslist.htmltitle=Comment status values  # needs translation
286
287
288 # users
289 user.htmltitle=usuario
290 user.login=login
291 user.password=password
292 user.admin=administrador
293
294 userlist.htmltitle=lista de usuarios
295
296 #producers
297 producer.producer = Producer name                     # needs to be translated
298 producer.verb.name = Task name                        # needs to be translated
299 producer.verb.description = Task description          # needs to be translated
300 producer.verb.enqueue = enqueue                       # needs to be translated
301
302 producer.job.name = Job                               # needs to be translated
303 producer.job.status = Status                          # needs to be translated
304 producer.job.date = Last change                       # needs to be translated  
305 producer.job.cancel = cancel                          # needs to be translated
306 producer.job.abort = abort                            # needs to be translated
307
308 producer.jobqueue.title = Current jobs                # needs to be translated
309 producer.jobqueue.refresh = refresh                   # needs to be translated  
310 producer.producerlist.title = Add a new job           # needs to be translated
311
312 producerqueue.htmltitle = Generate manually           # needs to be translated
313
314
315 superusermenu.htmltitle = Super-user functions                  # needs translation\r
316 superusermenu.topics = Manage topics                            # needs translation\r
317 superusermenu.articletypes = Manage article types               # needs translation  \r
318 superusermenu.comment_statuses = Manage comment status values   # needs translation\r
319 superusermenu.users = Manage users                              # needs translation\r
320 superusermenu.languages = Manage languages                      # needs translation \r
321 superusermenu.imcs = Manage IMCS (obsolete)                     # needs translation\r
322
323
324 #file editing
325 fileeditlist.htmltitle = Editable files               # needs to be translated
326 fileeditlist.filename = Filename                      # needs to be translated
327 fileedit.filename = Filename                          # needs to be translated
328 fileedit.htmltitle = Edit file                        # needs to be translated
329
330
331
332 # head
333 head.start=inicio
334 head.logout=salir
335 head.help=ayuda
336 head.search=buscar
337 head.logged_in=estás registrado
338
339 # foot
340 foot.top=arriba
341
342
343 # article types
344 articletypes.openposting=Envio abierto
345 articletypes.newswire=Newswire
346 articletypes.feature=Presentación
347 articletypes.topicspecial=Especiale-por-tema
348 articletypes.startspecial=Especiale-página-de-inicio
349
350
351
352 ########## error ##########
353
354 error.htmltitle=error
355 error.title=oi! oi! oi!
356 error.text=El siguiente mensaje puede que no le sea de mucha ayuda, pero seguramente lo será para <a href="mailto:{0}">{1}</a>:
357 error.text2=Por favor envíe un mensaje con el <font color="Red">texto que aparece en rojo</font> y una descripción detallada a la siguiente dirección <a href="mailto:{0}">{1}</a>. Gracias!
358
359
360 usererror.htmltitle=error de datos
361 usererror.title=oi! oi! oi!
362 usererror.text=Los datos que ha introducido han causado el siguiente error:
363 usererror.what_to_do=Por favor, pulse el botón para volver e intentelo de nuevo
364