scripts/mir-setup/README: update with link to new doc on wiki
[mir.git] / bundles / admin_eu.properties
1 ########## admin ##########\r
2 # language: euskara / basque\r
3 # $Id: admin_eu.properties,v 1.12.2.4 2004/11/21 22:07:12 zapata Exp $\r
4 \r
5 languagename = Euskara\r
6 \r
7 # general\r
8 yes = bai\r
9 no = ez\r
10 dontcare = ez du axola\r
11 all = dena\r
12 month = hilabetea\r
13 year = urtea\r
14 file = fitxategia\r
15 new = berria\r
16 by = nork\r
17 help = laguntza\r
18 \r
19 \r
20 # actions\r
21 insert = sartu\r
22 save = gorde\r
23 edit = aldatu\r
24 delete = ezabatu\r
25 add = gehitu\r
26 filter = iragazi\r
27 attach = atxeki\r
28 list = zerrenda erakutsi\r
29 back = atzera\r
30 cancel = utzi\r
31 preview = aurrebista\r
32 reset = berrasieratu\r
33 administer = administratu\r
34 search = bilatu\r
35 \r
36 \r
37 # special\r
38 fileedit = fitxategia aldatu\r
39 \r
40 \r
41 # records\r
42 records = sarrerak\r
43 show_from_to = {0}-(e)tik {1}-(e)ra bitarteko sarrerak erakusten\r
44 no_matches_found = Ez da horrelako sarrerarik aurkitu!\r
45 list.next = hurrengoa\r
46 list.previous = aurrekoa\r
47 \r
48 system.status = Egoera:\r
49 system.loggedin = Identifikatuta:\r
50 \r
51 # media - used by image, audio, video and other media\r
52 media.urls = URLak\r
53 media.created = sortua\r
54 media.changed = aldatua\r
55 media.published = argitaratua\r
56 media.format = Formatua\r
57 media.rights = Egile eskubideak\r
58 media.type = Mota\r
59 media.mediafolder = Baliabide mediatikoen karpeta\r
60 media.title = Izenburua\r
61 media.size = Tamaina\r
62 media.description = Deskripzioa\r
63 media.date = Data\r
64 media.location = Jatorrizko lekua\r
65 media.creator = Egilea\r
66 media.keywords = Gako-hitzak\r
67 media.comment = Komentarioa\r
68 media.source = Jatorria\r
69 media.is_published = Argitaratzeko prest\r
70 media.icon = Ikonoa\r
71 media.nr_of_media = Baliabide mediatikoen kopurua\r
72 media.nr_of_media.submit = Kopurua aldatu\r
73 media.comments = Komentarioak\r
74 media.articles = Artikuluak\r
75 \r
76 medialist.search_text_in = Testua non bilatu\r
77 \r
78 \r
79 # image\r
80 image.htmltitle = Irudia\r
81 imagelist.htmltitle = Irudien zerrenda\r
82 \r
83 \r
84 # audio\r
85 audio.htmltitle = Audioa\r
86 audiolist.htmltitle = Audio zerrenda\r
87 \r
88 \r
89 # video\r
90 video.htmltitle = Bideoa\r
91 videolist.htmltitle = Bideo zerrenda\r
92 \r
93 \r
94 # other\r
95 other_media.htmltitle = Beste baliabide mediatikoa\r
96 other_medialist.htmltitle = Beste baliabide mediatikoen zerrenda\r
97 \r
98 \r
99 # breaking\r
100 breaking.htmltitle = Azken albisteak\r
101 breaking.textinfo = (gehienez 5 lerro / 250 letra)\r
102 breaking.id = id\r
103 breaking.text = testua\r
104 breaking.date = data\r
105 \r
106 breakinglist.htmltitle = Azken albisteen zerrenda\r
107 \r
108 \r
109 # comment\r
110 comment.htmltitle = Komentarioa\r
111 comment.date = data\r
112 comment.title = izenburua\r
113 comment.published = argitaratuta\r
114 comment.text = komentarioaren testua\r
115 comment.address = helbidea\r
116 comment.phone = telefonoa\r
117 comment.email = posta elektronikoa\r
118 comment.url = URL\r
119 comment.creator = egilea\r
120 comment.article = Artikuluarena\r
121 comment.html = HTML da?\r
122 comment.status = Egoera\r
123 comment.language = Hizkuntza\r
124 comment.allcomments = Komentario guztiak\r
125 comment.comment = Barne-komentarioa\r
126 comment.comment.info = (barne xederako)\r
127 \r
128 comment.operation.hide = ezkutatu\r
129 comment.operation.unhide = agertarazi\r
130 \r
131 \r
132 #commentlist\r
133 commentlist.htmltitle = Komentarioen zerrenda\r
134 commentlist.published = argitaratuta\r
135 commentlist.hidden = ezkutua\r
136 commentlist.allcomments = Artikulu honentzako komentario guztiak\r
137 commentlist.search = bilatu!\r
138 commentlist.activate = aldaketak eragin\r
139 commentlist.order = hurrenkera\r
140 commentlist.order.datedesc = berriena lehenengo\r
141 commentlist.order.dateasc = zaharrena lehenengo\r
142 commentlist.order.articletitle = artikuluaren izenburua\r
143 \r
144 commentsearch.field = Bilatu\r
145 commentsearch.field.title = Izenburua\r
146 commentsearch.field.creator = Egilea\r
147 commentsearch.field.main_url = URL\r
148 commentsearch.field.email = E-posta\r
149 commentsearch.field.description = Deskripzioa\r
150 commentsearch.value = Balorea\r
151 \r
152 commentsearch.publishedstate = Argitaraketa-egoera\r
153 commentsearch.publishedstate.hidden = Ezkutua\r
154 commentsearch.publishedstate.published = Argitaratua\r
155 \r
156 commentsearch.status = Egoera\r
157 \r
158 commentsearch.order = Hurrenkera\r
159 commentsearch.order.datedesc = data (behera)\r
160 commentsearch.order.dateasc = data (gora)\r
161 commentsearch.order.articletitle = artikuluaren izenburua\r
162 \r
163 commentsearch.searchbutton = Bilatu\r
164 \r
165 \r
166 # confirm\r
167 confirm.htmltitle = Ezabaketa baieztatu\r
168 confirm.really_delete = Sarrera hau ezabatu nahi duzu?\r
169 confirm.text = Honek behin betiko ezabatuko du sarrera datu-basetik.\r
170 \r
171 \r
172 # content\r
173 content.htmltitle = Edukia\r
174 content.owner = Jabea\r
175 content.language = Hizkuntza\r
176 content.articletype = Artikulu-mota\r
177 content.topic = Gaia\r
178 content.title = Izenburu luzea\r
179 content.subtitle = Azpi-izenburua\r
180 content.edittitle = Testuinguru izenburua\r
181 content.location = Jatorrizko lekua\r
182 content.creator = Egilea\r
183 content.creator.email = Posta elektronikoa\r
184 content.creator.url = Web\r
185 content.creator.address = Helbidea\r
186 content.creator.telephone = Telefonoa\r
187 content.abstract = Deskripzio laburra\r
188 content.content = Edukia\r
189 content.html = HTML da?\r
190 content.comment = Barne komentarioa\r
191 content.internal = (barne xederako)\r
192 content.keywords = Gako-hitzak\r
193 content.lockedby = {0}-(e)k blokeatua\r
194 content.lock = Blokeatu\r
195 content.unlock = Desblokeatu\r
196 content.forcelock = Blokeoa behartu\r
197 \r
198 content.attachments = Atxekiak\r
199 content.images = Irudiak\r
200 content.audio = Audioa\r
201 content.video = Bideoa\r
202 content.other = Beste baliabide mediatikoak\r
203 content.media = Baliabide mediatikoak\r
204 content.addimage = irudia gehitu\r
205 content.uploadimage = irudia igo\r
206 content.addaudio = audioa gehitu\r
207 content.uploadaudio = audioa igo\r
208 content.addvideo = bideoa gehitu\r
209 content.uploadvideo = bideoa igo\r
210 content.addother = beste baliabide mediatikoa gehitu\r
211 content.uploadother = beste baliabide mediatikoa igo\r
212 \r
213 content.creationdate = data\r
214 content.modificationdate = azken aldaketa\r
215 content.status = Egoera\r
216 content.type = Artikulu-mota\r
217 content.import_date = sarreraren data\r
218 content.lastchange_date = azken aldaketa\r
219 content.create_date = data\r
220 content.published = argitaratua\r
221 content.comments = Komentarioak\r
222 \r
223 content.family = Aita eta Semeak\r
224 content.children = Semeak\r
225 content.viewchildren = ikusi\r
226 content.parent = Gurasoa\r
227 content.viewparent = ikusi\r
228 content.clearparent = aukeraketa kendu\r
229 content.selectparent = aukeratu\r
230 \r
231 content.operation.hide = ezkutatu\r
232 content.operation.unhide = agertarazi\r
233 content.operation.newswire = newswirea\r
234 \r
235 contentsearch.value = bilatu\r
236 contentsearch.field = eremua\r
237 contentsearch.field.title = Izenburua\r
238 contentsearch.field.creator = Egilea\r
239 contentsearch.field.contents = Edukiak\r
240 contentsearch.field.creator_email = E-posta\r
241 contentsearch.field.creator_main_url = Web helbidea\r
242 \r
243 contentsearch.publishedstate = argitaraketa-egoera\r
244 contentsearch.publishedstate.hidden = ezkutua\r
245 contentsearch.publishedstate.published = argitaratua\r
246 \r
247 contentsearch.articletype = artikulu-mota\r
248 \r
249 contentsearch.order = hurrenkera\r
250 contentsearch.order.datedesc = Berriena lehenengo\r
251 contentsearch.order.dateasc = Zaharrena lehenengo\r
252 contentsearch.order.title = Izenburua\r
253 contentsearch.order.creator = Egilea\r
254 contentsearch.searchbutton = Bilatu\r
255 \r
256 \r
257 #contentlist\r
258 contentlist.htmltitle = Edukien zerrenda\r
259 contentlist.comments = komentarioak\r
260 contentlist.select = Aukeratu\r
261 \r
262 \r
263 # language\r
264 language.htmltitle = Hizkuntza\r
265 language.id = Id\r
266 language.name = hizkuntza\r
267 language.code = Hizkuntza-kodea\r
268 \r
269 languagelist.htmltitle = Hizkuntzen zerrenda\r
270 \r
271 # login\r
272 login.htmltitle = Sarrera\r
273 login.info = Eremu hau baimendutako taldeentzat bakarrik da. Editore lanetan lagundu nahi baduzu, jar zaitez gurekin kontaktuan <a href="mailto:imc-euskalherria-editorial@lists.indymedia.org">imc-euskalherria-editorial@lists.indymedia.org</a> helbidean mesedez.\r
274 login.title = erabiltzailea\r
275 login.name = Erabiltzailea\r
276 login.password = Pasahitza\r
277 login.language = Hizkuntza\r
278 login.submit = Ados\r
279 \r
280 \r
281 # mediafolder\r
282 mediafolder.htmltitle = Baliabide mediatikoen karpeta\r
283 mediafolder.id = id\r
284 mediafolder.date = data\r
285 mediafolder.name = izena\r
286 mediafolder.location = jatorrizko lekua\r
287 mediafolder.keywords = gako-hitzak\r
288 mediafolder.comment = komentarioa\r
289 \r
290 mediafolderlist.htmltitle = Baliabide mediatikoen karpeten zerrenda\r
291 \r
292 \r
293 # message\r
294 message.htmltitle = Mezuak\r
295 message.id = id\r
296 message.date = data\r
297 message.title = izenburua\r
298 message.creator = Egilea\r
299 message.text = testua\r
300 message.textinfo = (gehienez 5 lerro / 250 letra)\r
301 \r
302 messagelist.htmltitle = Mezuen zerrenda\r
303 \r
304 # admin start page\r
305 start.htmltitle = Administrazioa\r
306 \r
307 start.content.new = artikulu berriak\r
308 start.show = Erakutsi\r
309 start.comment.open_by_id = komentario-ireki zenbakia:\r
310 start.content.open_by_id = artikulu-ireki zenbakia:\r
311 \r
312 start.content.hidden = artikulu ezkutukoak\r
313 start.content.not_published = argitaratzeke dauden artikuluak\r
314 start.content.with_media = baliabide mediatikoekin\r
315 start.content.last_changes = azken aldaketak\r
316 start.content.with_comments = barne xederako komentarioekin\r
317 start.content.all = Artikulu guztiak\r
318 start.content.search = bilatu\r
319 \r
320 start.allarticlesoftype = {0}-motatako artikulu guztiak\r
321 start.allcommentswithstatus = {0}\r
322 \r
323 start.producers.title = Eskuz ekoiztu\r
324 start.producers.produceAllNew = Berri guztia ekoiztu\r
325 start.producers.recipe.allnew = Berri guztia ekoiztu\r
326 \r
327 start.producers.advanced = Aukera arreratuak (kontuz honekin!)\r
328 \r
329 start.administer.title = ADMINISTRATU\r
330 start.administer.comments = komentarioak\r
331 \r
332 start.comments.title = KOMENTARIOAK\r
333 \r
334 start.breaking.title = AZKEN ALBISTEAK\r
335 start.articles.title = ARTIKULUAK\r
336 start.fileedit.includes.title = include fitxategiak aldatu\r
337 start.addandedit.title = GEHITU / ALDATU\r
338 start.extra.title = EXTRA\r
339 start.search.title = BILAKETA\r
340 start.other_media.title = BESTE MEDIOEN FITXATEGIAK\r
341 start.images.title = IRUDIAK\r
342 start.images.open_by_id = irudi-ireki zenbakia:\r
343 start.video.title = BIDEO FITXATEGIAK\r
344 start.audio.title = AUDIO FITXATEGIAK\r
345 start.media.title = MEDIA\r
346 start.mediafolder.title = BALIABIDE MEDIATIKOEN ZERRENDA\r
347 start.languages.title = IZENBURUA\r
348 start.imcs.title = MIGak\r
349 start.messageboard.title = Barneko mezuak\r
350 start.messageboard.no_messages = ez dago mezurik\r
351 \r
352 start.superusermenu = Goi-erabiltzaileentzako funtzioak (kontuz honekin!)\r
353 \r
354 \r
355 # topic\r
356 \r
357 topic.htmltitle = Gaia\r
358 \r
359 topic.id = id\r
360 topic.title = Izena\r
361 topic.description = deskripzioa\r
362 topic.filename = Fitxategiaren izena\r
363 topic.main_url = Informazio nagusiko orria\r
364 topic.archive_url = Fitxategiaren URLa\r
365 \r
366 topiclist.htmltitle = Gaien zerrenda\r
367 \r
368 \r
369 # users\r
370 user.htmltitle = Erabiltzailea\r
371 user.login = erabiltzailea\r
372 user.ownpassword = Zure pasahitza\r
373 user.oldpassword = Pasahitz zaharra\r
374 user.password = Pasahitza\r
375 user.password2 = Pasahitza (berriro)\r
376 user.admin = administratzailea\r
377 user.is_disabled = Ezgaituta?\r
378 user.creationdate = Sorrera-data\r
379 user.lastlogindate = Azken sarketa\r
380 user.email = Posta elektronikoa\r
381 user.comment = Oharra\r
382 user.profile = Profila\r
383 \r
384 \r
385 \r
386 \r
387 userlist.htmltitle = Erabiltzaileen zerrenda\r
388 \r
389 \r
390 #articletype\r
391 articletype.htmltitle = Artikulu-motak\r
392 articletype.id = Id\r
393 articletype.name = Izena\r
394 \r
395 articletypelist.htmltitle = Artikulu-moten zerrenda\r
396 \r
397 # mediatypes\r
398 mediatypelist.htmltitle = Media-motak kudeatu\r
399 mediatype.id = Id\r
400 mediatype.name = Izena\r
401 mediatype.htmltitle = Media-mota\r
402 mediatype.mimetype = MIME-mota\r
403 mediatype.classname = Klase izena\r
404 mediatype.tablename = Taula izena\r
405 \r
406 #commentstatus\r
407 commentstatus.htmltitle = Komentarioen egoera\r
408 commentstatus.id = Id\r
409 commentstatus.name = Izena\r
410 \r
411 commentstatuslist.htmltitle = Komentarioen egoeraren zerrenda\r
412 \r
413 \r
414 \r
415 #file editing\r
416 fileedit.htmltitle = Fitxategia aldatu\r
417 fileedit.filename = Fitxategiaren izena\r
418 fileedit.subdirectory = Azpidirektorioa\r
419 \r
420 fileeditlist.htmltitle = Fitxategien aldaketak\r
421 fileeditlist.filename = Fitxategiaren izena\r
422 fileeditlist.dirname = Azpidirektorioa\r
423 \r
424 \r
425 #producers\r
426 producer.producer = Ekoizlearen izena\r
427 producer.verb.name = Lanaren izena\r
428 producer.verb.description = Lanaren deskripzioa\r
429 producer.verb.enqueue = Eskatu\r
430 \r
431 producer.job.name = Lana\r
432 producer.job.status = Egoera\r
433 producer.job.date = azken aldaketa\r
434 producer.job.empty = Ilada hutsik dago\r
435 producer.job.runningtime = Denbora exekuzioan\r
436 \r
437 producer.jobqueue.canceljobs = Aukeratutako lanak ezeztatu\r
438 producer.jobqueue.cancelalljobs = Egiteke dauden lan guztiak ezeztatu\r
439 producer.jobqueue.title = Oraingo lanak\r
440 producer.jobqueue.refresh = birkargatu\r
441 producer.producerlist.title = Lan berri bat gehitu\r
442 \r
443 producerqueue.htmltitle = Eskuz ekoiztu\r
444 \r
445 \r
446 #superusermenu\r
447 superusermenu.htmltitle = Aukera aurreratuak\r
448 superusermenu.manage = KUDEATU\r
449 superusermenu.topics = Gaien kudeaketa\r
450 superusermenu.articletypes = Artikulu-moten kudeaketa\r
451 superusermenu.mediatypes = Media-motak\r
452 superusermenu.comment_statuses = Komentarioen egoeraren kudeaketa\r
453 superusermenu.users = Erabiltzaileen kudeaketa\r
454 superusermenu.languages = Hizkuntzen kudeaketa\r
455 superusermenu.abuse = gehiegikerien aurkako neurriak eragin\r
456 superusermenu.imcs = MIGen zerrendaren kudeaketa (zaharkitua)\r
457 \r
458 \r
459 #abuse\r
460 abuse.htmltitle = gehiegikerien aurkako neurriak\r
461 \r
462 abuse.setting = Aukera\r
463 abuse.value = Balioa\r
464 \r
465 abuse.disableopenpostings = bidalketa-irekia itxi\r
466 abuse.openpostingpassword = bidalketa-irekientzako pasahitza eskatu\r
467 abuse.logpostings = bidalketa-irekien IPak gorde\r
468 abuse.logsize = Gordetako log-aren tamaina\r
469 abuse.cookies = Blokeatutako erabiltzaileekin cookie-ak erabili\r
470 abuse.articleaction = Blokeatutako artikuluekin egin beharrekoa\r
471 abuse.commentaction = Blokeatutako komentarioekin egin beharrekoa\r
472 \r
473 abuse.showlog = IPen log-a erakutsi\r
474 abuse.showfilters = Iragazkiak kudeatu\r
475 \r
476 abuse.log.time = Ordua\r
477 abuse.log.address = IP zenbakia\r
478 abuse.log.object = Objektua\r
479 abuse.log.browser = Nabigatzaiela\r
480 abuse.log.filtertype = Iragazki-mota\r
481 abuse.log.filterexpression = Espresioa\r
482 \r
483 abuse.filters = Iragazkiak\r
484 abuse.filters.movedown = bera\r
485 abuse.filters.moveup = gora\r
486 \r
487 abuse.filter.type = Motak\r
488 abuse.filter.expression = Espresioa\r
489 abuse.filter.articleaction = Artikulua\r
490 abuse.filter.commentaction = Komentarioa\r
491 abuse.filter.comments = Komentarioak (barne xederako)\r
492 abuse.filter.lasthit = Azken hit-a\r
493 abuse.filter.htmltitle = Iragazkia aldatu\r
494 \r
495 abuse.filtertype.ip = IP Zenbakia\r
496 abuse.filtertype.regexp = Espresio erregularra\r
497 abuse.filtertype.useragent = Nabigatzailea\r
498 \r
499 abuse.filtererror.title = Errakuntza:\r
500 abuse.filtererror.invalidtype = Iragazki-mota okerra\r
501 abuse.filtererror.invalidexpression = Mota honentzako espresio okerra\r
502 \r
503 abuse.filters.htmltitle = Gehiegikerien aurkako iragazki arauak\r
504 abuse.log.htmltitle = Gehiegikerien aurkako bidalketa-irekien log-a\r
505 \r
506 # head\r
507 head.start = hasiera\r
508 head.logout = irten\r
509 head.changepassword = pasahitza\r
510 head.help = laguntza\r
511 head.search = bilatu\r
512 head.logged_in = erregistraturik zaude\r
513 \r
514 # foot\r
515 foot.top = gora\r
516 \r
517 \r
518 ########## dynamic values ##########\r
519 \r
520 # (users can add new types, how to translate these)\r
521 # suggestion if not in bundle use value as Text\r
522 \r
523 \r
524 # Article types\r
525 articletypes.openposting = bidalketa-irekia\r
526 articletypes.newswire = newswirea\r
527 articletypes.feature = azalekoa\r
528 articletypes.topicspecial = gaiko berezia\r
529 articletypes.startspecial = azaleko berezia\r
530 \r
531 # Comment status values\r
532 commentstatus.normal = normala\r
533 \r
534 \r
535 \r
536 ########## error ##########\r
537 error.htmltitle = Errakuntza\r
538 error.title = Iep! Errakuntza bat gertatu da\r
539 error.text = Ondoren datorren mezuak agian ez dizu askorik lagunduko, baina seguraski <a href="mailto:{0}">{1}</a>koei bai.\r
540 error.text2 = Mesedez, bidali posta elektronikoko mezu bat <a href="mailto:{0}">{1}</a>ra <font color="Red">gorriz agertzen den testuarekin</font> eta egiten ari zinenaren azalpenarekin (fitxategia igotzen, artikulua bidaltzen, komentarioa bidaltzen, bilaketa egiten...). Eskerrik asko!\r
541 \r
542 usererror.htmltitle = Errakuntza datuetan\r
543 usererror.title = Arranopola! Errakuntza bat gertatu da\r
544 usererror.text = Sartu dituzun datuek ondoko errakuntza sortarazi dute:\r
545 usererror.what_to_do = Mesedez, sakatu atzera botoia eta saiatu berriz\r
546 \r
547 media.error.unsupportedformat = Igo duzun baliabide mediatikoaren formatuarekin ez dugu lan egiten\r
548 user.error.missingpasswords = Pasahitz berria birritan sartu beharra dago\r
549 user.error.passwordmismatch = Pasahitzak ez dira berdinak\r
550 user.error.missingpassword = Pasahitz bat sartu beharra dago\r
551 user.error.incorrectpassword = Pasahitza okerra da\r
552 \r
553 \r
554 ########## infomessages ##########\r
555 infomessage.htmltitle = Oharra\r
556 infomessage.recipeAddedToQueue = Zure eskaria ilarara gehitu da\r