a26fdb396d290912973e84cd172a5ca1ce6645fa
[mir.git] / bundles / open_qu.properties
1 ########## open posting ##########
2 # language: quechua
3
4 optional=opcional
5 required=requerido
6
7 comment.htmltitle=indymedia | confirmar comentario
8 comment.title=Añadiendo un comentario al artículo
9 comment.note=Unos comentarios sobre como escribir un comentario en Indymedia.
10 comment.formtitle=Formulario-del-comentario
11 comment.title=Título del comentario
12 comment.name=su nombre
13 comment.email=su email
14 comment.url=su dirección web
15 comment.phone=su número de teléfono
16 comment.address=su dirección
17 comment.language=idioma de su comentario
18 comment.text=su comentario
19 comment.submit=envíar comentario
20 comment.reset=limpiar formulario
21
22 commentdone.htmltitle=indymedia | envío abierto
23 commentdone.thanks=Su comentario está de camino!
24 commentdone.wait=In wenigen Minuten ist Deine Ergänzung unter dem ergänzten Artikel.<br>Manchmal kann es aber aufgrund technischer Probleme etwas dauern bis sie erscheint.<br>
25 commentdone.criteria=Die Moderationskriterien von indymedia kannst Du <a href="http://de.indymedia.org/static/moderation.html" target="_blank">hier</a> nachlesen.
26 commentdone.stay_calm=Gedulde Dich einen Moment - Es lohnt sich!
27 commentdone.back=Zur&uuml;ck zum kommentierten Artikel
28
29 commentdupe.htmltitle=indymedia | envío abierto - comentario duplicado
30 commentdupe.title=Mantenga la calma unos breves instantes.
31 commentdupe.explanation=Probablemente haya apretado el botón de recarga o enviado el comentario en una segunda ocasión. Si puede leer esto, significa que su comentario ha sido recibido con éxito y será incluido en la página de artículos en breves instantes.
32 commentdupe.no_panic=No se altere!
33 commentdupe.back=Volver al artículo comentado
34
35 posting.htmltitle=indymedia | envío abierto
36 posting.meta.description=Indymedia | Centro de Periodismo Independiente
37 posting.meta.author=Colectivo IMC
38 posting.meta.keywords=Periodismo Libre
39 posting.jump_to_form=Ir directamente al formulario.
40 posting.title=Publique su artículo
41 posting.nr_of_media=Número de recursos mediáticos
42 posting.nr_of_media.info=(wenn Du mehr als eine Datei hochladen willst, bitte hier die Anzahl eintragen und den Knopf drücken, <b>bevor</b> Du weitere Felder ausfüllst.)
43 posting.nr_of_media.submit=Anzahl festlegen
44 posting.form.title=Formulario de publicación
45 posting.title=<b>Título</b> de su artículo
46 posting.title.info=(Bitte wähle einen möglichst klaren, aussagekräftigen Titel.)
47 posting.topic=<b>Thema</b> Deines Beitrags
48 posting.topic.info=(Mehrfachwahl ist möglich. Bitte dazu die [Strg]- bzw [Ctrl]-Taste benutzen)
49 posting.author=<b>autor</b> de este artículo
50 posting.abstract=Descripción <b>breve</b> de su artículo
51 posting.abstract.info=(Sie soll den LeserInnen schnell vermitteln, worum es in Deinem Beitrag geht. Falls Du den ersten Absatz Deines Artikels dazu wählst, achte bitte darauf ihn im Haupttextfeld weiter unten nicht nochmal einzusetzen.)
52 posting.abstract.constraint=(que no exceda de <b>5 líneas</b>)
53 posting.contact.info=La información de contacto es opcional pero ayuda a que otras personas puedan ponerse en contacto con usted.
54 posting.email=su dirección de email
55 posting.url=su dirección web
56 posting.address=su dirección personal
57 posting.phone=su número de teléfono
58 posting.language=idioma de su artículo
59 posting.text=su <b>artículo</b>
60 posting.text.info=ponga aquí el texto de su artículo
61 posting.media=recursos mediáticos
62 posting.media.info=cargue sus ficheros de medios (de momento tan solo se aceptan jpg|gif|mp3|avi|qt|mpeg)
63 posting.media.howto=(Dazu wählst Du mit "Durchsuchen.." die entsprechende Datei auf Deiner Festplatte aus.
64 posting.media.media=Media
65 posting.media.title=subtítulo de los recursos mediáticos
66 posting.submit.info=Bitte drücke den Verschicken-Knopf<b> nur einmal</b>!<br> In wenigen Minuten erscheind Dein Beitrag dann auf der <a href="http://de.indymedia.org/html" target="_blank"> <b>"Open Posting"</b></a> - Seite. &nbsp; Das ist nicht die Startseite.<br> Manchmal kann es aber aufgrund technischer Probleme etwas dauern bis er erscheint.
67 posting.criteria=Die <b>Moderationskriterien</b> kannst Du <a href="http://de.indymedia.org/static/moderation.html" target="_blank"><b>hier nachlesen</b></a>
68 posting.submit=Enviar (la paciencia es una virtud!!)
69 posting.reset=Limpiar formulario
70
71 postingdone.htmltitle=indymedia | open posting
72 postingdone.title=Hurra, Du hast Deinen Artikel abgeschickt!
73 postingdone.info=Dein Artikel landet in einigen Minuten auf der <a href="http://de.indymedia.org/html">"Open Posting"</a> - Seite. Das ist nicht die Startseite. Die Moderationskriterien kannst Du <a href="http://de.indymedia.org/static/moderation.html">hier lesen</a>
74 postingdone.stay_calm=Gedulde Dich einen Moment! Es lohnt sich!
75 postingdone.back=Zur&uuml;ck
76
77 postingdupe.htmltitle=indymedia | envío abierto - envio duplicado
78 postingdupe.title=Mantenga la calma, su envio será procesado en breves instantes.
79 postingdupe.explanation=        Posiblemente haya pulsado el botón de recarga de su navegador, o enviado su articulo por segunda vez Si está leyendo este texto, significa que su envío ha sido recibido con éxito y que será incluido en la pagina de artículos en breves instantes.<br>Como detalle técnico, este imc está conectado a un servidor proxy que no es actualizado cada minuto.
80 postingdupe.no_panic=No pierda los estribos!
81 postingdupe.back=Atrás