*** empty log message ***
[nyc.indymedia.org.git] / etc / bundles / open_es.properties
1 ########## open posting ##########
2 # language: espanol / spanish
3
4 langcode=es
5
6 Mir.Tech-email.address=imc-nyc-web@lists.indymedia.org
7 general.authoredby=Por el
8
9 optional=opcional
10 required=requerido
11
12 comment.htmltitle=Mir | confirmar comentario
13 comment.header=A�adiendo un comentario al art�culo
14 comment.password=Password
15 comment.note=
16 comment.formtitle=Formulario-del-comentario
17 comment.title=T�tulo del comentario
18 comment.name=su nombre
19 comment.email=su email
20 comment.url=su direcci�n web
21 comment.phone=su n�mero de tel�fono
22 comment.address=su direcci�n
23 comment.language=idioma de su comentario
24 comment.text=su comentario
25 comment.submit=env�ar comentario
26 comment.reset=limpiar formulario
27
28 commentdone.htmltitle=Mir | env�o abierto
29 commentdone.thanks=Su comentario est� de camino!
30 commentdone.wait=In wenigen Minuten ist Deine Erg�nzung unter dem erg�nzten Artikel.<br>Manchmal kann es aber aufgrund technischer Probleme etwas dauern bis sie erscheint.<br>
31 commentdone.criteria=Die Moderationskriterien von indymedia kannst Du <a href="http://de.indymedia.org/static/moderation.html" target="_blank">hier</a> nachlesen.
32 commentdone.stay_calm=Gedulde Dich einen Moment - Es lohnt sich!
33 commentdone.back=Zur&uuml;ck zum kommentierten Artikel
34
35 commentdupe.htmltitle=Mir | env�o abierto - comentario duplicado
36 commentdupe.title=Mantenga la calma unos breves instantes.
37 commentdupe.explanation=Probablemente haya apretado el bot�n de recarga o enviado el comentario en una segunda ocasi�n. Si puede leer esto, significa que su comentario ha sido recibido con �xito y ser� incluido en la p�gina de art�culos en breves instantes.
38 commentdupe.no_panic=No se altere!
39 commentdupe.back=Volver al art�culo comentado
40
41 posting.htmltitle=Mir | env�o abierto
42
43 posting.step00= Step 00
44 posting.step01= Step 01
45 posting.step02= Step 02
46 posting.step03= Step 03
47 posting.step04= Step 04
48 posting.step05= Step 05
49 posting.step06= Step 06
50
51 posting.readhowtos = Add some general tips on how to post stories.
52
53 posting.password=Password
54 posting.meta.description=Centro de Periodismo Independiente
55 posting.meta.author=Colectivo IMC
56 posting.meta.keywords=Periodismo Libre
57 posting.jump_to_form=Ir directamente al formulario.
58 posting.title=Publique su art�culo
59 posting.nr_of_media=N�mero de recursos medi�ticos
60 posting.nr_of_media.info=(wenn Du mehr als eine Datei hochladen willst, bitte hier die Anzahl eintragen und den Knopf dr�cken, <b>bevor</b> Du weitere Felder ausf�llst.)
61 posting.nr_of_media.submit=Anzahl festlegen
62 posting.form.title=Formulario de publicaci�n
63 posting.title=<b>T�tulo</b> de su art�culo
64 posting.title.info=(Bitte w�hle einen m�glichst klaren, aussagekr�ftigen Titel.)
65 posting.topic=<b>Thema</b> Deines Beitrags
66 posting.topic.info=(Mehrfachwahl ist m�glich. Bitte dazu die [Strg]- bzw [Ctrl]-Taste benutzen)
67 posting.author=<b>autor</b> de este art�culo
68 posting.abstract=Descripci�n <b>breve</b> de su art�culo
69 posting.abstract.info=(Sie soll den LeserInnen schnell vermitteln, worum es in Deinem Beitrag geht. Falls Du den ersten Absatz Deines Artikels dazu w�hlst, achte bitte darauf ihn im Haupttextfeld weiter unten nicht nochmal einzusetzen.)
70 posting.abstract.constraint=(que no exceda de <b>5 l�neas</b>)
71 posting.contact.info=La informaci�n de contacto es opcional pero ayuda a que otras personas puedan ponerse en contacto con usted.
72 posting.email=su direcci�n de email
73 posting.url=su direcci�n web
74 posting.address=su direcci�n personal
75 posting.phone=su n�mero de tel�fono
76 posting.language=idioma de su art�culo
77 posting.text=su <b>art�culo</b>
78 posting.text.info=ponga aqu� el texto de su art�culo
79 posting.media=recursos medi�ticos
80 posting.media.info=cargue sus ficheros de medios (de momento tan solo se aceptan jpg|gif|mp3|avi|qt|mpeg)
81 posting.media.howto=(Dazu w�hlst Du mit "Durchsuchen.." die entsprechende Datei auf Deiner Festplatte aus.
82 posting.media.media=Media
83 posting.media.title=subt�tulo de los recursos medi�ticos
84 posting.submit.info=Bitte dr�cke den Verschicken-Knopf<b> nur einmal</b>!<br> In wenigen Minuten erscheind Dein Beitrag dann auf der <a href="http://de.indymedia.org/html" target="_blank"> <b>"Open Posting"</b></a> - Seite. &nbsp; Das ist nicht die Startseite.<br> Manchmal kann es aber aufgrund technischer Probleme etwas dauern bis er erscheint.
85 posting.criteria=Die <b>Moderationskriterien</b> kannst Du <a href="http://de.indymedia.org/static/moderation.html" target="_blank"><b>hier nachlesen</b></a>
86 posting.submit=Enviar (la paciencia es una virtud!!)
87 posting.reset=Limpiar formulario
88
89 postingdone.htmltitle=open posting
90 postingdone.title=Hurra, Du hast Deinen Artikel abgeschickt!
91 postingdone.info=Dein Artikel landet in einigen Minuten auf der <a href="http://de.indymedia.org/html">"Open Posting"</a> - Seite. Das ist nicht die Startseite. Die Moderationskriterien kannst Du <a href="http://de.indymedia.org/static/moderation.html">hier lesen</a>
92 postingdone.stay_calm=Gedulde Dich einen Moment! Es lohnt sich!
93 postingdone.back=Zur&uuml;ck
94
95 postingdupe.htmltitle=env�o abierto - envio duplicado
96 postingdupe.title=Mantenga la calma, su envio ser� procesado en breves instantes.
97 postingdupe.explanation=        Posiblemente haya pulsado el bot�n de recarga de su navegador, o enviado su articulo por segunda vez Si est� leyendo este texto, significa que su env�o ha sido recibido con �xito y que ser� incluido en la pagina de art�culos en breves instantes.<br>Como detalle t�cnico, este imc est� conectado a un servidor proxy que no es actualizado cada minuto.
98 postingdupe.no_panic=No pierda los estribos!
99 postingdupe.back=Atr�s
100 htmlcharset=utf-8