msgstr ""
"Project-Id-Version: ckermit 211-13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ckermit@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-27 02:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-14 23:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-02 10:09-0500\n"
"Last-Translator: Matthias Julius <mdeb@julius-net.net>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
-"The Internet Kermit Service daemon (IKSD) is the C-Kermit program running as "
+"The Internet Kermit Service Daemon (IKSD) is the C-Kermit program running as "
"an Internet service, similar to an FTP or Telnet server. It executes Telnet "
"protocol just like a Telnet server and it transfers files like an FTP "
"server. But unlike an FTP server, IKSD uses the Kermit file transfer "
"ein FTP-Server. Aber anders als ein FTP-Server benutzt IKSD das Kermit-Datei-"
"Transfer-Protokoll (welches leistungsfähiger und flexibler ist) und erlaubt "
"sowohl FTP-ähnliche Client/Server-Verbindungen als auch direkte Tastatur-"
-"Interaktion. Sichere Authentifizierungs-Methoden und verschlüsselte Sitzungen "
-"sowie eine große Auswahl von Dateiübertragungs- und -verwaltungsfunktionen "
-"sind verfügbar. Diese können in Skripten verwendet werden, um beliebig "
-"komplexe Aufgaben auszuführen."
+"Interaktion. Sichere Authentifizierungs-Methoden und verschlüsselte "
+"Sitzungen sowie eine große Auswahl von Dateiübertragungs- und -"
+"verwaltungsfunktionen sind verfügbar. Diese können in Skripten verwendet "
+"werden, um beliebig komplexe Aufgaben auszuführen."
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
-msgid "IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous ftp."
-msgstr "IKSD unterstützt anonyme Anmeldungen (verwendet chroot) ähnlich anonymem FTP."
+msgid ""
+"IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous FTP."
+msgstr ""
+"IKSD unterstützt anonyme Anmeldungen (verwendet chroot) ähnlich anonymem FTP."
#. Type: string
#. Description
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
-msgid "The default is /home/ftp (same as wu-ftpd)"
+msgid "The default is /home/ftp (same as wu-ftpd)."
msgstr "Die Voreinstellung ist /home/ftp (wie bei wu-ftpd)."
#. Type: error
"Please install an inetd (e.g. openbsd-inetd) and then reconfigure ckermit "
"with:"
msgstr ""
-"Bitte installieren Sie einen Inetd (z.B. openbsd-inetd) und konfigurieren Sie "
-"Ckermit neu durch Eingabe von:"
-
-#. Type: error
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "dpkg-reconfigure ckermit"
-msgstr "dpkg-reconfigure ckermit"
+"Bitte installieren Sie einen Inetd (z.B. openbsd-inetd) und konfigurieren "
+"Sie Ckermit neu durch Eingabe von:"
+#~ msgid "dpkg-reconfigure ckermit"
+#~ msgstr "dpkg-reconfigure ckermit"