msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ckermit 211-5\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-23 17:52+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ianb@nessie.mcc.ac.uk\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-28 03:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 02:32-0700\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../templates:1001
msgid "Enable Internet Kermit Service Daemon (IKSD) in inetd.conf?"
msgstr "Aktivera Internet Kermit Service Daemon (IKSD) i inetd.conf?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:4
+#: ../templates:1001
msgid ""
"The Internet Kermit Service daemon (IKSD) is the C-Kermit program running as "
"an Internet service, similar to an FTP or Telnet server. It executes Telnet "
"wide range of file transfer and management functions, which can be scripted "
"to automate arbitrarily complex tasks."
msgstr ""
-"Internet Kermit Service Daemon (IKSD) är ett C-Kermit program som körs som en Internet tjänst, liknande till en FTP eller Telnet-server. Den använder Telnet-protokollet precis som en Telnet-server och överför filer precis som en FTP-server. Men olikt en FTP-server använder IKSD filöverföringsprotokollet Kermit (som är mer kraftfull och flexibel) och tillåter både FTP-lika klient/server anslutningar såväl som direkt interaktion via tangentbordet. Säkra authentiseringsmetoder och krypterade sessioner är tillgängliga såväl som en mängd filöverförings och hanteringsfunktioner, vilka kan skriptas för automatiska komplexa uppgifter."
+"Internet Kermit Service Daemon (IKSD) är ett C-Kermit program som körs som "
+"en Internet tjänst, liknande till en FTP eller Telnet-server. Den använder "
+"Telnet-protokollet precis som en Telnet-server och överför filer precis som "
+"en FTP-server. Men olikt en FTP-server använder IKSD "
+"filöverföringsprotokollet Kermit (som är mer kraftfull och flexibel) och "
+"tillåter både FTP-lika klient/server anslutningar såväl som direkt "
+"interaktion via tangentbordet. Säkra authentiseringsmetoder och krypterade "
+"sessioner är tillgängliga såväl som en mängd filöverförings och "
+"hanteringsfunktioner, vilka kan skriptas för automatiska komplexa uppgifter."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:18
+#: ../templates:2001
msgid "Enable anonymous IKSD logins?"
msgstr "Aktivera anonyma IKSD inloggninar?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:18
+#: ../templates:2001
msgid ""
"IKSD supports anonymous logins (using chroot), similar to anonymous ftp."
msgstr ""
"IKSD stöder anonyma inloggningar (använder chroot), liknande anonym ftp."
#. Type: string
-#. Default
-#: ../templates:23
-msgid "/home/ftp"
-msgstr "/home/ftp"
-
-#. Type: string
#. Description
-#: ../templates:24
-msgid "Directory for anonymous IKSD logins"
+#: ../templates:3001
+#, fuzzy
+msgid "Directory for anonymous IKSD logins:"
msgstr "Mapp för anonyma IKSD inloggningar"
#. Type: string
#. Description
-#: ../templates:24
+#: ../templates:3001
msgid ""
"Enter directory for anonymous IKSD logins. A chroot() will be performed into "
"this directory on login. This directory will NOT be created."
msgstr ""
-"Ange mapp för anonyma IKSD inloggninar. En chroot() kommer att göras till denna mapp vid inloggning. Denna mapp kommer INTE att skapas automatiskt."
+"Ange mapp för anonyma IKSD inloggninar. En chroot() kommer att göras till "
+"denna mapp vid inloggning. Denna mapp kommer INTE att skapas automatiskt."
#. Type: string
#. Description
-#: ../templates:24
+#: ../templates:3001
msgid "The default is /home/ftp (same as wu-ftpd)"
msgstr "Standard är /home/ftp (samma som typ wu-ftpd)"
+#~ msgid "/home/ftp"
+#~ msgstr "/home/ftp"